Introduction

Frissons continus, papillons qui battent dans le ventre ou impression de flotter sur un nuage: le fait de tomber amoureux provoque plusieurs phénomènes étranges dans notre tête et notre corps. Ces phénomènes sont-ils sentimentaux ou physiques ? Voici 10 effets de l'amour expliqués.
若你不停地颤抖,心中小鹿乱撞,或感觉飘飘然:这几个大脑和身体里奇怪的现象证明你爱上某个人了。这些现象是感性的还是理性的?以下10个结果是恋爱带来的。

你感觉吸毒上瘾了

Sous l'influence de la drogue
你感觉吸毒上瘾了

Plusieurs études ont démontré que lorsqu'on tombe amoureux, divers composés chimiques tels que l'ocytocine, la dopamine, l'adrénaline et la vasopressine se précipitent vers notre cerveau et créent un effet semblable à celui de l'héroïne.
好几个研究调查表明,当一个人爱上别人的时候,体内会出现各种化学反应,例如催产素,肾上腺素,荷尔蒙等纷纷奔向大脑,产生了一种与毒品效果相同的反应。

你把家底儿都说出来了

Vous partagez un peu trop
你把家底儿都说出来了

Alors que vous ne vous connaissiez pas il y a quelques heures, vous partagez maintenant des détails gênants de votre enfance ou des choses que vous ne révèleriez pas à n'importe qui. Votre cerveau n'a besoin que de 20 minutes avant de déterminer si quelqu'un est digne de confiance ou pas. Si vous partagez de tels détails, vous êtes sûrement sur la bonne voie !
几小时前你们还不认识,结果现在就给对方分享你童年时的糗事细节或者一些你从未对他人说过的事情。你的大脑只需要20分钟来判定对方是否值得信任。如果你跟对方分享了诸如此类的细节,那么,你肯定已经走上正道了。

你在颤抖

Vous avez des frissons
你在颤抖

Tout comme vous ressentez des frissons lorsque vous entendez une chanson qui vous plaît ou que vous voyez quelque chose de touchant, le même phénomène se produit lorsque vous tombez amoureux.
正如你在听到一首喜爱的歌或者看到感动的事情时会震颤一样,当你爱上别人的时候,也会发生同样的现象。

你没什么胃口

Vous perdez l'appétit
你没什么胃口

Étant donné le cocktail chimique qui se concocte en vous lorsque vous tombez amoureux, l'appétit a tendance à disparaître pendant une courte période de temps. C'est tout à fait normal.
鉴于在爱上别人时你体内丰富的化学混合反应,你往往在短期内没有胃口。这是完全正常的。【小编注:原来这就是传说中“谈恋爱就会瘦“】

你超有活力

Vous êtes hyperactif
你超有活力

On connaît tous l'expression « être sur un nuage ». Malgré son aspect poétique, cette expression peut être expliquée par la présence de phényléthylamine -une amphétamine naturelle produite par le cerveau lorsqu'on est amoureux-, qui déclenche des sensations de joie, d'excitation et d'euphorie.
大家都知道“在云端”这个表达。除了它诗意的一面外,这个表达法也能解释苯乙胺的存在——是一种当恋爱时大脑会分泌的安非他明——这会带来一种愉悦,兴奋,和舒适。

你对其他人缺乏兴趣了

Vous manquez d'intérêt pour les autres
你对其他人缺乏兴趣了

Lorsqu'on tombe amoureux, ceux qu'on trouvait auparavant complètement intéressants perdent un peu de leur lustre. Phénomène normal puisque l'objet de votre affection occupe une place prioritaire dans votre cœur et dans votre tête.
当你爱上别人的时候,之前让你感兴趣的人都会失去那么点儿光彩了。这是正常的现象,因为在你的心中感情的重心已经有了偏移。

你的头不那么痛了

Vous avez moins de maux de tête
你的头不那么痛了

Exit l'ibuprofen! Selon diverses recherches, l'ocytocine aurait des effets calmants sur les migraines.
布洛芬的功劳!根据广泛的研究显示,布洛芬应该可以缓解头痛。

你的眼神已经出卖了你

Ça se voit dans les yeux
你的眼神已经出卖了你

Lorsque vous voyez quelqu'un qui vous attire, vos pupilles se dilatent. De plus, des recherches ont prouvé qu'on trouve les visages avec des pupilles larges plus attirants que ceux avec des petites pupilles. N'hésitez pas à plonger vos yeux dans les siens !
当你看到吸引你的那个人时,你的瞳孔会放大。而且,也有研究显示,瞳孔大的颜比小瞳孔的颜更有吸引力。别犹豫了,盯着对方的眼睛吧!

你的压力不见了

Le stress disparaît
你的压力不见了

S'embrasser réduirait le cortisol, cette hormone de stress qui circule dans notre corps. Ne lésinez pas sur les séances de bisous!
接吻可以减少可体松,这是种在我们的身体中存在的,由压力产生的荷尔蒙。别吝啬接吻哦!

声明:本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。