Les femmes auraient dû grandir
女性本应更高大

L'historien Laurent Heyberger, qui étudie la stature des populations, explique que la taille des humains évolue par cycles. Quand la stature d'une population diminue, ce sont les femmes qui rapetissent les premières. À l'inverse, lorsque la taille repart à la hausse, les hommes sont les premiers à gagner de la stature. Le pédiatre endocrinologue Jean-Claude Carel montre de son côté que les garçons grandissent plus longtemps que les filles. Ces différences de croissance sont "une observation", objecte le paléoanthropologue Michael Plavcan, "pas une explication".
专门研究人类身材的历史学家洛朗·海伯格解释道,人类身高呈周期性发展。当人类身材步入缩小期时,女性身材会率先缩小。相反,当身高重新变高时,男性身高会率先增长。儿科内分泌学专家让-克洛德·卡瑞尔则从他的角度分析道,这是因为男孩子的生长周期比女孩子长。但早期人类学家米夏埃尔·普拉夫康提出异议,他认为这些生长的不同是“一项观察”,“无法解释”。

Et voilà Véronique Kleiner repartie en quête d'une réponse dans l'histoire évolutive des espèces. La différence de taille entre l'homme et la femme remonterait-elle à un passé de "compétition" entre mâles ou serait-elle liée à un autre type de sélection naturelle, comme la préférence des femelles pour les hommes de grande taille ? Le sociologue Nicolas Herpin, 1,66 m, nous apprend que "la taille idéale" pour un homme est de 1,82 m. Bien ! Mais on ne sait toujours pas pourquoi les femmes sont plus petites que les hommes.
维罗妮卡·克莱内尔又重新在区域进化史中寻找答案。男性女性之间的身高差异是否可以追溯到雄性间的“竞争”这段历史,或是与另一种形式的自然选择有关联——好比女性偏爱更高大的男性?身高1.66米的社会学家尼古拉·赫尔平告诉我们,男性“理想身高”是1.82米。很好!但我们还是不知道为什么女性比男性更矮小。

Le documentaire démontre même que cette inégalité physique va à l'encontre de la logique obstétrique : les femmes auraient dû grandir au fil du temps, puisque ce sont elles qui doivent mettre au monde des bébés dotés d'un gros cerveau... Véronique Kleiner va puiser dans les rapports à l'alimentation une tout autre histoire, celle d'"une domination qu'on ne remarque pas tellement elle va de soi". "Nos corps seraient ainsi l'expression concrète d'une inégalité imposée depuis des millénaires"... et que rien ne justifie, conclut Véronique Kleiner.
这部纪录片还展示了,这种物理上的不平等还与产科有关:女性本能够随着时间的推移长得更高大,但因为她们肩负着为世界孕育天生拥有巨大大脑的婴儿的使命……维罗妮卡·克莱内尔还将从饮食角度挖掘另一方面的历史,这是一个“被埋没了的决定性因素”。“几千年来,我们身体本应能够具体体现出这种不平等性”……但苦于没有证明,维罗妮卡·克莱内尔总结道。

戳我回去看:最萌身高差现象

本内容为沪江法语翻译,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。