中文释义:
立夏,是二十四节气之一,标志着夏天的到来,一般约在每年的5月5-7日之间,太阳位于黄经45°。

法语释义:
翻译时,可做“夏天的开始”这样的联想,然后再串联起相关的词语。

参考翻译:
début de l'été,commencement de l'été。

相关词组:
commencement du printemps立春
commencement de l'été立夏
commencement de l'automne立秋
commencement de l'hiver立冬
commencement des travaux开工

法语谚语:
万事开头难
Il y a commencement à tout.小D提供
Il n'y a que le premier pas qui coûte.(其他版本)
 
相关简讯:
(下文摘自网站,2013年5月6日,《Chine : l'été est arrivé !》)

Le 5 mai, la Chine est entrée dans la période du lixia (« 立夏 » qui signifie début de l'été) du calendrier lunaire chinois. En termes d'astronomie, cette période marque la fin du printemps et le début de l'été. A partir de cette date, les températures augmentent et les chutes de pluie deviennent plus fréquentes. Les températures ont déjà dépassé les 30°C dans plusieurs régions du pays.
5月5日(此指2013年5月5日),中国进入了农历立夏时节(中文中的“立夏”意指夏日开端)。从天文学角度说,这个时节标志着春天的结束,以及夏天的开始。从这天起,气温会升高,降雨也会更加频繁。在中国有些地区的气温已经超过了30摄氏度。
更多查词需求欢迎传唤沪江小D>>

想要一起学习法语?法语考试联盟在等着你哦:

社团介绍:TEF/TCF,专四,专八,公四,考研二外,DELF/DALF,CATTI……
我们的口号是:没有搞不定的法语考试!(〃 ̄︶ ̄)人( ̄︶ ̄〃)[击掌] 

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。