十大金句,表明法国人对工作的态度
作者:酷拉皮卡丘
来源:aufeminin
2015-04-16 07:00
0
法国人对工作是什么态度呢?把工作放在第一位,全身心热爱?还是很讨厌工作呢?而在选择工作时,是把工资放第一位考虑,还是其他的呢?来看看法国网站总结的法国人工作态度的十大金句吧。
1
La but suprême du travail est le vertu et non la richesse.
工作最高的目标是美德而不是财富。
2
Une machine peut faire le travail de 50 personnes ordinaires, mais elle ne peut pas faire le travail d'une personne extraordinaire.
一台机器可以代替50个普通员工的工作,但是却不能代替一个出色员工的工作。
3
Ne rien faire n'est vraiment agréable que si l'on a beaucoup de travail en retard.
当有很多工作已经晚了,还什么都不做才是真惬意。
4
La meilleure condition de travail, c'est les vacances.
最好的工作条件,是假期。
5
Les travailleurs méritants sont ceux qui font bien un travail qu'ils n'aiment pas.
值得称赞的员工,是那些即使是不喜欢的工作也可以出色完成的人。
6
Nous devons prendre conscience que le travail ne constitue plus, désormais, l'essentiel d'une vie.
从今往后,我们应该意识到,工作不是生活的全部。
7
Il n'y a que dans le dictionnaire que réussite vient avant travail.
不劳而获这个词只存在字典中。
8
Le travail est l'aliment des âmes nobles.
工作是高尚灵魂的养分。
9
Etre heureux, c'est un travail à plein temps.
获得幸福,这是份全职工作。
10
Quand on est jeune, on échafaude un programme de travail dont on s'imagine qu'il durera toute la vie et résistera à n'importe quel cataclysme.
年轻时,大家都为一份工作规划添砖加瓦,想象着这会终其一生,并经得起任何风浪。
本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
- 相关热点:
- 法语入门
- 沪江网校法语教研文章
- 法国文化