A qui doit-on l’invention des transports en commun ?

是谁创立了“公共交通”?

C’est un Français qui a créé le principe des transports en commun, en 1662. Il s’agit de Blaise Pascal (1623-1662), alors mathématicien, physicien, mais aussi inventeur et philosophe.
1662年,一个法国人创建了公共交通的基本原则,他是布莱士·帕斯卡(1623年-1662年),数学家、物理学家、发明家和哲学家。

Celui-ci avait obtenu de Louis XIV de mettre en place le premier service de transports publics, composé de cinq lignes de carrosses desservant Paris. L’intellectuel cherchait à faciliter et à fluidifier la circulation dans la ville, qui comptait déjà près de 500 000 habitants.
在路易十四的批准下,他开始实施这项包括五条(马车)车行线路的巴黎公共交通系统。这位聪明人想使这座当时已经有着快到50万居民的城市的交通变得更容易方便和流畅。

Chaque voiture comptait huit places et était tirée par quatre chevaux. Les passagers devaient payer 5 sols (un ancêtre du franc), une somme pour laquelle il fallait obligatoirement faire l’appoint pour éviter les pertes de temps. La hausse des tarifs a conduit à un délaissement puis à la disparition du service en 1677.
当时每辆马车有八个座位由四匹马拉。乘客需要交付5索尔(法郎的前身之一),为了节省时间,必须自备正好的零钱。车费价钱的上涨逐渐导致了乘客的流失,最终这项服务于1677年彻底消失。

Il a fallu attendre le XIXe siècle pour que les transports en commun sur le modèle pascalien soient remis en place.
最终直到十九世纪帕斯卡模式的公共交通才又开始投入使用。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语签约译者璐梓原创翻译,转载请在显著位置注明出处为沪江法语。

本文作者:璐梓 喜欢法语,要学到老~ 勾搭请戳这里~