在巴黎找房子是一件非常难的任务,因为找房子的人太多了但是房源就那么一点点....同样的决定在巴黎住哪里也不是那么的简单,在这个大城市里面,有太多不一样的环境和氛围。

Quartier à Paris : où habiter à Paris ?

巴黎的街区:在巴黎住哪里呢?

Trouver un appartement à Paris est une tâche très difficile car il y a peu d’appartements mis en location par rapport au nombre de personnes à la recherche d’un logement... mais il est aussi pas facile de savoir où habiter à Paris tant la ville est vaste et propose de nombreuses ambiances très différentes. 

在巴黎找房子是一件非常难的任务,因为找房子的人太多了但是房源就那么一点点....同样的决定在巴黎住哪里也不是那么的简单,在这个大城市里面,有太多不一样的环境和氛围。

Voici un guide des quartiers / arrondissement à Paris pour vous présenter rapidement les grandes zones de Paris. (Pour résumer : rive gauche, au sud c'est tranquille, rive droite à l'est ça bouge ! plus c'est au centre plus c'est cher)

现在就给你快速介绍一下巴黎这个大城市的不同街区。(总结一点:左岸,南边安静,右岸,东边热闹哦!而越往市中心必然也越贵。)

 

Le quartier Latin

5ème et 6ème arrondissement

5区和6区

Situé à proximité de la Sorbonne, le quartier Latin a l’avantage d’être situé à proximité du centre de Paris et d’avoir une vraie vie de quartier. Ce quartier animé est rempli de cinémas, petits cafés- bistrots de librairies et est également réputé pour être le quartier intellectuel, son nom faisant référence aux cours dispensés au Moyen Age exclusivement en latin.

拉丁区位于索邦附近,它的好处就是靠近巴黎市中心,同时又是一个真正有人气儿的街区。这是一个充满着热情并被电影院、小小图书咖啡馆和小酒馆包裹下的充满着精神文化的街区,其名字的缘由来自那些中世纪在这里教授的课程,拉丁语是唯一的授课语言。

La vie nocturne est aussi bien là : rue de la harpe ou rue des canettes par exemple.

Boite de nuit : le Saint, le Wagg...

Stations de Métro : Sèvres Babylone, Saint-Germain des Près, Saint Michel

夜生活也同样的美好:例如:la harpe路,canette街。

夜总会:le Saint, le Wagg….

地铁站: Sèvres Babylone, Saint-Germain des Près, Saint Michel 

戳这里去看更多街区介绍->


Place d’Italie

13ème arrondissement

13区

Situé à proximité du nouveau quartier universitaire proche du pont de Tolbiac, Le quartier Place d’Italie est vivant et très pratique dû à sa proximité d’un grand centre commercial et ses nombreux commerces. Les grandes tours sur la place cachent de petites rues charmantes de la butte aux cailles. Ce petit village est très mal connu dans Paris mais les étudiants l’apprécieront pour son atmosphère indépendante avec ses petites ruelles, nombreux bars et magasins indépendants. L’avantage de ce quartier est que le loyer y est peu cher et 10 minutes de velib’ suffisent pour se rendre sur le campus de l’autre côté du pont de Tolbiac.

位于新兴大学城,靠近Tolbiac桥,意大利广场街区的生活十分便利,旁边就是大型的商业中心和非常多的商店。广场附近那些高楼大厦掩映着鹌鹑之丘butte aux cailles街区那些迷人的小路鹌鹑之丘这个小村庄在巴黎不是那么的有名,但是学生们却很喜欢这种有着一些小酒吧和独立店铺的氛围。不贵的房租,及离位于Tolbiac桥对岸校区只要10分钟自行车的路程,是这个街区的优点。

Stations de Métro: Place d'italie, Tolbiac, Corvisart

地铁:Place d'italie, Tolbiac, Corvisart

République

11ème arrondissement

11区

2ème centre névralgique des transports Parisiens (après les Halles), République est idéalement situé entre deux quartiers particulièrement actifs : le marais et les bords du canal Saint Martin. Les étudiants apprécieront la proximité des nombreux transports et des lieux de sorties nocturnes (le gibus, la favela chic, le point ephemere) mais devront consacrer une part plus importante à leur loyer, environ 80 euros de plus que sur Place d’Italie ou sur le quartier Latin.

巴黎交通位于Les Halles之后第2重要交通枢纽,共和国广场位于两个非常热闹的街区之间:玛莱区和圣马丁运河之畔街区。学生们会在这里体会到它方便的交通和夜生活场所(le gibus, la favela chic, le point ephemere),但房租预算要大大增加,比意大利广场街区和拉丁区大约贵出80欧元。

Station de Métro : République, Temple, Goncourt

地铁站:République, Temple, Goncourt

 

Belleville

20ème arrondissement

20区

Quartier apprécié pour sa mixité et son authenticité gagne à être découvert. Les étudiants apprécieront les loyers abordables, les nombreux cafés et bistrots, la salle de concert de la bellevilloise bien connue pour ses concerts et soirées étudiantes. Plutôt connu pour ses restaurants chinois, Belleville abrite également un parc sur ses hauteurs qui donne une vue directe sur la Tour Eiffel et se situe à quelques rues des buttes Chaumont.

这个区有许多的多样性和真实性值得我们去发现和了解。学生们将会体会到实惠的租金,很多咖啡馆和小酒馆, La Bellevilloise音乐厅是非常有名的学生音乐会和派对场所。更多的是因其众多的中国餐馆而出名,美丽城的高处隐藏了一个公园,从这个公园可以直接看到埃菲尔铁塔,而且离Buttes Chaumont公园只有几条街之隔。

Station de Métro : Belleville, Pyrénées

地铁站:Belleville, Pyrénées

 

Oberkampf

11ème arrondissement

11区

Quartier très vivant, bien desservi par les bus et les métros, qui séduira les étudiants parisiens dont les universités sont situés dans Paris intra-muros. C’est une zone très cosmopolite qui réunit de nombreux bars et restaurants mais reste assez bruyante en soirée. Les loyers près d’Oberkampf sont relativement abordables.

非常热闹的一个街区,公车和地铁便利,吸引了很多在巴黎市中心学习的巴黎学生。这是个非常大杂烩的街区,许多的酒吧和餐馆,但同样的晚上会有相当喧闹。位于Oberkampf附近的租金会相对的便宜一些。

Station de Métro :Parmentier, Ménilmontant

地铁站:Parmentier, Ménilmontant

 

Batignolles

17ème arrondissement

17区

Entre Villiers et la place de Clichy ce quartier est à mi chemin entre le 1ème "popu" et "chic" un bon mix entre quartier vivant et central à Paris avec de nombreux restaurant et bars dans la rue des dames qui est très prisée...

Le théâtre Mery, La salle de concert de l'Europeen, et le cinéma de la place Clichy en font un quartier de sortie très complet.

位于VilliersClichy广场之间,这一街区刚好在平民与时尚之间,一个热闹街区与巴黎市中心很好的混合,在dames大街上有非常多很受欢迎的的餐厅和酒吧..Mery剧院、欧洲音乐厅,还有克利希广场的电影院,让这里成了外出玩耍齐全的街区。

Station de Métro : Villiers, Rome, Place de Clichy

地铁站:Villiers, Rome, Place de Clichy

 

Convention

15ème arrondissement

15区

Un quartier à l'esprit "village" avec la place de la convention qui propose un marché très vivant tous les WE, un cinéma, des bars et resto limités mais un quartier ou il fait bon vivre avec un niveau de loyer moyen... Un quartier de Paris à l'esprit Province... calme mais pas trop, ni "bobo" ni bourgeois ni trop cosmopolite.

这是一个有小镇气息的街区,在convention广场,每个周末都有一个热闹的市场,一座电影院,数量有限的酒吧和餐厅,这是一个房租位于中等水平可以舒适的生活的街区…这是巴黎的一个充满着外省味道的街区... 比较安静,又不过头,不是那么的资产阶级也不是那么大杂烩。

Station de Métro : Convention, Vaugirard, Porte de Versailles

地铁站:Convention, Vaugirard, Porte de Versailles

 

Le Marais

4ème arrondissement

4区

Le quartier le plus vivant de Paris ! et le plus cher : central, animé, historique... le quartier cumule tous les avantages avec des musées, galleries à gogo, des bars et resto branchés, des ruelles avec du shopping et toutes les marques à la mode... c'est le quartier de la communauté gay à Paris et qui lui donne sans doute tout son peps... bref que du bonheur mais donc très cher !

这是巴黎最有活力的街区!当然也最贵:市中心,热闹,历史....这是一个包含了所有优点的街区,博物馆,无数画廊,酒吧和时髦的餐馆,购物小街道和所有的时尚名牌....这里也是巴黎同性恋聚集的区域,无疑给这里带来了无限的活力...总而言之就是一个幸福的也贵死了的街区。

Station de Métro : entre Saint-Paul, Arts et Métiers et Chemin vert

地铁站:Saint-Paul, Arts et Métiers和Chemin vert

戳这里去更多街区介绍->


Montorgueil

2ème arrondissement

2区

La rue Montorgueil en plein centre de Paris est une des rues les plus sympas de Paris, son quartier autour regorge de café, boutiques, restaurant, boite (le fameux Social Club)... Entre Saint Sulpice et les Halles et le Sentier ce quartier plutôt "bobo" est bien sur cher car central mais il a beaucoup de charmes !

Montorgueil大街刚好位于巴黎市中心,这是一条很令人喜爱的巴黎大街,周围的街区充满了咖啡馆,商店,饭店,夜总会(著名的Social Club)…位于Saint Sulpice,les Halles和le Sentier之间,是一个非常贵但是同时也是非常有魅力的街区哦!

Station de Métro : entre Sentier et Etienne Marcel
 

地铁站:Sentier,Etienne Marcel 

 

Gobelins / Mouffetard

5ème arrondissement

5区

Quartier très étudiant avec la proximité de nombreuses facs et écoles (Sorbonne, Assas, Jussieu), la rue Mouffetard est une des rues les appréciées des étudiants pour faire la fête... moins central que le quartier latin il reste cher car très vivant et recherché.

在很多大学和学校附近(索邦、巴黎二大、巴黎六大)是一个很学生的街区,Mouffetard大街是学生聚会的大街…不像拉丁区那么的离市中心近,但还是很贵,因为街区充满生活气息,在这里找房子的人又多。

Station de Métro : entre Place MOnge et les Gobelins

地铁站:Place MOnge,les Gobelins

 

D'autres quartiers sont aussi intéressant comme Bastille, La villette, rue des martyrs... mais aussi en dehors du périphérique ou les prix descendent encore plus ! Dans les villes d'Issy les Moulineaux, Boulogne ou Levallois, Vincennes... l'important est de toujours avoir une station de métro près de chez soit pour pouvoir vite relier un quartier sympa et ne pas faire uniquement Paris métro boulot dodo... sans sortie on ne profite pas de la richesse de Paris et de son charme !

Bastille, La villette, rue des martyrs等街区也也很不错,还有巴黎环城公路外周边的一些街区也是很棒的,当然价格更便宜!那些位于Issy les Moulineaux、Boulogne、Levallois,还有Vincennes的市镇,最重要的是在你家附近总能找到地铁站,以便可以很容易快捷地去受欢迎的街区,而不是地铁工作学校家三点一线。如果不出门,我们就不能感受巴黎的魅力和韵味。

Ps : quartier non listé : 16ème (cher et sans ambiance), 7ème car le plus cher de Paris, 8ème (très cher et touristique), Sacré Coeur : magnifique, génial pour sortir mais moins pour y vivre car très cher。

另外:不在名单的街区:16区(贵同时毫无生气),巴黎最贵的7区,8区(非常贵和游客如潮),圣心:非常棒,去那里玩很赞,但住那里就没那么好了,因为非常贵。 

本内容为沪江法语木子李原创翻译,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。