Pour 的用法

1. 表示目的地、去向

Le train part pour Paris. 火车开往巴黎。

2. 表示目的、目标

Elle suit un régime pour maigrir. 她为减肥而节食。

3. 表示对象或用途

chambre pour solitaire 单身房间

4. 表示一段时间、时期

Il restera à Paris pour une semaine. 他将在巴黎逗留一个星期。

C'est tout pour aujourd'hui. 今天到此结束。

5. 表示感情、趣味

Il a une grande amitié pour vous. 他对您非常友好。

6. 表示代替

J'ai mal à la gorge, tu parleras pour moi à la réunion. 我嗓子痛,你替我在会上发言。

7. 表示交换、等价关系

J'ai acheté le tout 260 euros et je suis prête à le laisser pour 130 euros. 全套东西我是用260欧元买的,现在有人出130欧元我就准备出让。

8. 表示百分比

Les prix ont augmenté de dix pour cent en trois mois. 物价在三个月中上涨了百分之十。

9. 表示原因

Merci pour votre aide. 谢谢您的帮助。

10. 表示结果

Il est trop myope pour t'avoir vu. 他太近视了,所以没有看见你。

11. 表示赞同、支持或喜爱、偏好

Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste. 选举中,他们将投社会党候选人的票。

12. 表示人们所持有的观点或表示一种对照、对比的关系

Il fait froid pour la saison. 就这个季节来讲,天气是冷了点。

13. 表示让步、对立

Pour être petit, il n'en est pas moins brave. 他年纪虽小,却很勇敢。

14. Pour置于两个相同的不带冠词的名词或动词不定式之间表示比较

Mourir pour mourir, il faut que ce soit en faisant son devoir. 同样是死,就该以身殉职。

15. Pour置于两个相同的不带冠词的名词之间表示两者之间的对应关系

Œil pour œil, dent pour dent. 以眼还眼,以牙还牙。

16. 表示紧接着的两个动作

Elle quitte son pays natal pour chercher du travail dans une grande ville. 他离开故乡去一个大城市找工作。

17. 用以强调句子中的某一成分

Pour moi, je le pense. 至于我,我是这样想的。

Pour notre projet, il faut y renoncer. 至于我们的计划,应该放弃。

Pour une malchance, c'est une malchance. 说道倒霉,真是倒霉。

18. 表示观点
Pour moi, la situation est dangereuse. 依我看,情况是危险的。

表示擅长、适合
Il a du talent pour la peinture. 她有绘画的才能。

表示比例、对比
Pour cinq élèves filles, nous avons trois élèves garçons. 我们的那女比例是3比5。

表示内容、属性
Il a pour client de grands artistes de la ville. 他的顾客是城里的大艺术家。

-450)=-450" border=0 mce_src="//mis.hjenglish.com/upload/200912/bug_banner306.gif">