【元宵节】Fête des Lanternes; Fête Yuanxiao; Fête de la Lumière/des Lumières; Fête de la Première Lune pleine; Petit Nouvel An chinois 〖(过)小年〗
闹元宵 réjouissances populaires de la Fête des Lanternes; festivités du 15e jour du 1er mois lunaire; soirée de la Fête des Lanternes; célébrer la première lune pleine (qui clôt les/met fin aux festivités du Nouvel An chinois); fête populaire de la première pleine lune

农历兔年元宵节 Fête des Lanternes de l'Année du Lapin suivant le calendrier lunaire chinois
祝元宵节快乐!Bonne Fête des Lanternes !

逛元宵庙会 promenade à la Foire de la Fête des Lanternes
元宵节联欢晚会 Soirée de variétés organisée/présentée à la télévision en célébration/à l’occasion de la traditionnelle Fête des Lanternes
元宵节戏曲晚会 Soirée théâtrale de la (traditionnelle) Fête des Lanternes
元宵节歌舞晚会 Soirée de chants et (de) danses organisée à l’occasion de la (traditionnelle) Fête des Lanternes
过一个欢乐、祥和、平安的元宵节 Passer la Fête des Lanternes dans la joie, le bonheur et la sérénité
【合家团聚】 Retrouvailles familiales; famille (réunie) au grand complet; fête de (grande) réunion familiale
【团团圆圆】 joyeuses retrouvailles familiales
【赏月】 contempler la pleine lune/la lune dans toute sa plénitude/splendeur/rondeur
【观赏1957年以来最大、最圆月亮的难得机会】une occasion à ne pas manquer, celle de contempler la lune dans sa plus impressionnante rondeur et dans sa plus grande plénitude depuis 1957/d'admirer la plus belle rondeur et la plus superbe plénitude de la lune depuis 1957