Texte重点词汇短语速记及拓展

se faire égorger 被割喉

la matière grise 灰质(中枢神经系统的重要组成部分)

un sacrifice - se sacrifier pour

sacrifier à la mode 迎合时尚

une hargne 恼怒 - être en hargne - hargneux,se

signer une pétition 签署情愿

le permis de conduire 驾照

la délivrance - délivrer 分发,释放

se délivrer d’un fardeau

s’opposer à 反对 - subir/rencontrer une opposition - l’opposition 反对党 - à l’opposé 相反地

mitoyen,e (qui appartient à deux propriétés contiguës dont il forme la séparation, la limite)

un mur mitoyen 分解共有墙

des maisons mitoyennes 相毗连的房屋

un avis mitoyen 折衷的办法

faire valoir ses droits 行使权利

léser les intérêts de qn 损害某人的利益 - porter atteinte à

ameuter le quartier 煽动/聚集街区居民 - une meute 人群

s’ameuter - se rassembler pour protester contre 

il s’en faut = bien au contraire 正相反

renfrogné 皱眉,面有愠色的 - se renfrogner = se rembrunir - le renfrognement

échanger des propos amènes 说客套话

un coup de torchon = une bagarre 斗殴

donner un coup de torchon sur 抹,擦

secouer les torchons 挥着抹布

visser/dévisser un couvercle 拧紧/拧开盖子

un rideau en macramé 流苏花边窗帘

tirer les rideaux sur qch = ne plus parler de qch 不再谈及,关注某事

le tuyau d’échappement 排气管

Le pétrole s’échappe du puits.

Il s’échappe de la marmite un fumet délicieux.

le chauffage central 集中供暖

le chauffage urbain 城市供暖/地区供暖 - le réseau de chaleur 供热网络 - un générateur de chaleur 采暖设备 - une chaudière 锅炉 - un radiateur 散热器 - la géothermie 地热

la crotte de chien 狗屎 - faire ses besoins sur le trottoir 在人行道上大小便

avoir la science infuse  = être savant sans avoir étudié

affreux,se 丑陋的 - affreusement = à un degré excessif

l’enseignement esthétique 审美教学 - esthéticien,ne - esthétisme 审美主义

la chirurgie esthétique 整容

l’esthétique industrielle 工业设计 

fausser le sens d’un mot 曲解某个词的意思

fausser l’esprit de qn

fausser un résultat 使结果出现错误

Il est convenable de 适合的

valable 有效的,正当的

insupportable - inacceptable - irrecevable 

une ville moribonde 死气沉沉的城市 - agonisant,e - mourant,e

s’épanouir de joie 喜笑颜开

Les mentalités évoluent. 精神世界发生变化。

changer d’air 换换空气

un transfuge 叛徒

à flanc de 的侧面

être sur le flanc 疲惫不堪

prêter le flanc à = s’exposer à 暴露

invivable 活不下去的 - inhabitable - vivable

la ségrégation raciale 种族隔离 - la diaspora 某国人在另一国的聚集区 - le ghetto 犹太人区,某团体聚居区

aux prix plus accessibles 价格更易被接受

un logement somptueux 豪华的住宅 - somptueusement - la somptuosité 奢华的 - la pompe - pompeux,se

l’allocation de logement 住房补贴

la Caisse d’allocations familiales 法国提供房屋补助的机构

la densité 密度 (s’accroître) - un brouillard dense 浓雾

établir les règles 制定规章制度

en règles générales 通常


Version/Thème 翻译参考及扩充

宽敞的林荫大道 une grande boulevard

给人最重要的印象 l’impression principale que qch a donnée 

各方面不断变化 Les pans évoluent constamment.

大宾馆 la palace

邮局 la poste

旅行社 agence de voyage

公共汽车 l’autobus

私人汽车 les voitures particulières

万家灯火 une ville illuminée - la nuit lumineuse - une myriade de lumière scintillante

舒适的设备 les installations commodes

辛勤劳动的成果 les résultats/les fruits obtenus après un travail dur

过分的豪华 la pompe excessive - le standing excessif

摒弃 proscrire - délaisser 

一尘不染 être d’une propreté impeccable 

令人赞叹 impressionnant - tomber en extase devant

 

la mauvaise humeur 坏脾气

patauger dans la boue 在泥里行走

la coulée de boue 泥石流 - le glissement de terrain 山崩

incorrigible 无法纠正的

un espace ouvert 空地

au travers de = à travers

les meubles à peine installés 刚装好的家具

clôturer un jardin 把花园围起来

clôturer une discussion 结束一场讨论 - la clôture

encercler une ville 保卫一座城市 (entourer de toutes parts et de façon menaçante) - un encerclement

barrer une route

barrer le passage à qn 阻止某人

barrer la vue = cacher = boucher = obstruer

Cela n'empêche pas que … = N’empêche que… +直陈式  尽管如此, 还是… 

ne pas avoir l’amour de 不喜爱

une barrière infranchissable 不可逾越的障碍

la barrière de la langue 语言障碍

une ligne de métro 地铁线

généraliser une langue 普及一门语言 - la généralisation - la généralité

une maisonnette 小屋

avoir qch en commun avec qn 有某人有相同点

les transports en commun 公共交通

hors du commun 不同寻常

faire un trajet en métro

à la nuit tombée 夜幕低垂

en fin de compte 总而言之

une contestation - contester - contestataire

entrer en contestation avec qn 争吵起来

un mouvement contestataire

l’isolement d’un patient 隔离一个病人

l’insonorisation 隔音

l’isolement diplomatique 外交孤立

en nombre suffisant 数量足够

nouer les liens avec 建立关系

la garde d’enfant 托管,照料小孩 

le jardin d’enfants - une école maternelle 幼儿园

une ville-dortoir 宿舍城 - les villes-dortoirs

se replier sur soi-même 反省

 

Lecture重点单词及短语

un bâtiment grandiose 壮观的建筑物

démêler les cheveux 梳理头发

avoir des démêlés avec la justice = être impliqué dans une affaire judiciaire 卷入一场司法事件

sous une forme romancée 以小说体的形式

un monastère 修道院,寺院

prophétique 先知的,预言的 - prophète

le plaidoyer 辩护词

faire les progrès fulgurants 取得飞速的进步

usiner l’acier 加工钢 

une solution inéluctable 不可避免的方法

solution de facilité = réponse facile mais insatisfaisante 治标不治本的方法

résoudre un problème 

le fini 有限,完善 - C’est fini. 结束了,完蛋了 - C’est parti. 开始了。

un imprévu 意外 - avoir un imprévu - un accident imprévu

s’attaquer à un problème 尝试解决一个问题

s’attaquer à une allocution 抨击一篇演讲

être dévolu à 转归的,转移的,归给 = être attribué à

jeter son dévolu sur = fixer/reporter son choux sur

une unité d’habitation 住宅单元

effleurer la peau 擦伤皮肤 - effleurer une question 提及一个问题

la boîte à chaussures 鞋盒

retarder d’un demi-siècle cette évolution 将演变/行动推迟了50

la préfabrication 预制

à tort 错误地 - à raison 正确地 - avoir tort de faire

un bâtisseur 建筑者 - un maçon 瓦匠 - un charpentier 木匠 - un tailleur de pierre 切石工人 - un perceur 钻工 - un menuisier 细木工 - un plomber 铅工 - un soudeur 电焊工 - un peintre 漆匠

le béton 混凝土 - le ciment 水泥 - un argument en béton 无懈可击的论据

révolu,e 过时的

une cuisine équipée 配有器具的厨房

naguère 最近

une carrosserie 车身

omnipotent,e 全能的

une maçonnerie 砖石工程 - maçonner un mur 砌墙

spécifier que = préciser que…

le montage 装配 - monter une entreprise - monter une machine

un taudis 简陋的小屋,垃圾场 - vivre dans un taudis 住在又脏又差的房间

à la portée de 的触及范围 - à portée de main

susciter la révolte 激起反抗

susciter l’envie 引起欲望

un prototype 原型 - un archétype 

l’armement moderne 现代化装备

archaïque 古老的

On piétine sur place pour cette affaire. 在这件事上,大家一筹莫展。

dans une impasse 陷入僵局,走投无路

la spéculation 投机 - spéculer sur = miser sur 把希望寄托在

s’enliser dans une situation difficile 陷入困境 - l’enlisement - s’embourber

en détresse 困境,窘迫,贫穷 = en péril et qui a besoin de secours

les techniques périmées 过时的技术 - se périmer - se démoder

liguer les forces 联合力量 - unir les forces

pour le compte de 为了的利益