中法女孩其实没什么不一样...
本文转载自“沪江法语(hujiangfr)”微信公众号,更多有趣文章请关注→
都说法国女孩浪漫、慵懒、美丽。不过,在一些问题上,不管是哪个国家的女孩子,总是有共通之处。
看完漫画家 Pénélope Bagieu 笔下的法国女生,旁边的妹纸问我:你为什么跪在键盘上?
因为,我的膝盖中了太!多!箭!!不信,你也来看看。
裤子穿不进,都是世界的错!
© Pénélope Bagieu
Tain mais c'est quoi ce complot là ?!
妈哒!你几个意思?!
有同学一定会问,Tain是什么意思呢?
我们可以把它理解成Putain的省略,好孩子就别查putain的含义了。
养啥死啥星人遍布世界的各个角落
© Pénélope Bagieu
Vous avez quelque chose contre moi, hein ?
你们是对我有意见是伐?
排解压力的绝佳方式
(吃吃吃!买买买!)
© Pénélope Bagieu
Oui mais bon ! Je subis beaucoup de pression en ce moment !
干嘛!人家最近压力大不行嘛!
我虽然没有这么夸张
但是到路口还是会下来推着走
© Pénélope Bagieu
Tu veux pas monter dessus un peu au lieu de marcher ?!
你是不是考虑一下骑上去?(毕竟这是自行车不是手推车。)
Mai j'ai PEUR !!!
我!害!怕!
简直是日常的神还原!
© Pénélope Bagieu
9:00 pile ! Au boulot.
嗯,9点整开始工作!
Ah non 9:01
哎呀,9点零一分了。
© Pénélope Bagieu
raté
过时间了
不要拦我让我跪在键盘上!
© Pénélope Bagieu
Ouh la la, mais je vais jamais manger tout ça, moi !
天啦噜,这么多我怎么可能吃得完!
……Tu vas finir tes lasagnes ?……
……你剩下的意面还吃吗?……
不得不说,巴黎的路真的是很难走!
© Pénélope Bagieu
À l'évidence, Paris a été pensée par des hommes.
巴黎绝壁是给男人建的。
à l'évidence:肯定无疑地,明确地。
请大家自行体会
© Pénélope Bagieu
Parfois, je me dis que je suis quand même un peu concon.
有时候我觉得自己就是个大low货。
不!过!
© Pénélope Bagieu
Parfois, je me rends compte que je suis quand même vachement distinguée.
不过有时候又觉得自己真他娘的清新脱俗。
- 相关热点:
- Cyprien