Sûreté et sécurité : la différence

Sûreté和sécurité的区别

 

 Sûreté 

 

Sûreté a de nombreuses acceptions, mais nous ne retiendrons que les deux plus courantes.

“Sûreté”有好几个不同的含义,但我们只看其中最常用的两个。

 

La sûreté est l’état dans lequel on ne craint aucun danger, la situation dans laquelle on ne court aucun risque. Elle est ici synonyme de « sécurité », qui lui est aujourd’hui préférée par l’usage.

“Sûreté”指的是没有任何危险以及不冒任何险的情况。这时候它是“ sécurité”的近义词,如今sécurité被经常使用。

 

La sûreté caractérise aussi ce qui est sûr, infaillible, comme pour un objet sur lequel on peut compter.

“Sûreté”也可以指安全可靠的东西,就如某个我们可以信赖的物体。

 

Il existe certaines expressions figées dans lesquelles on emploie sûreté, comme sûreté de l’État ou sûreté nucléaire. On peut dire indifféremment « se mettre en sûreté » ou « se mettre en sécurité ».

有一些固定表达中我们会使用“sûreté”,如“国家安全”或者“核安全”。还有一个短语,我们在说的时候不加区别sûreté和sécurité,我们说“ se mettre en sûreté”或者“se mettre en sécurité”都可以。

 

Sûreté, comme sécurité, vient du latin securitas, « tranquillité de l’âme ».

Sûreté和sécurité都来源于拉丁词securitas,表示精神的安宁。

 

Exemples :

例子:

 

Ils se sont mis en sûreté pendant l’orage.

他们在暴风雨中保护自己。

 

Elle avait mené les négociations avec sûreté.

她顺利地主持了谈判。

 

Le prince avait conquis une place de sûreté pour protéger la région.

王子已经占领了一个安全的位置来保护这个地区。

 

Prudence est mère de sûreté.

谨慎是安全之母。

 

La sûreté de ses gestes avait rasséréné tout le monde.

他稳当的动作使所有人安心。

 

« Le but de toute association politique est la conservation des droits naturels et imprescriptibles de l’Homme. Ces droits sont la liberté, la propriété, la sûreté, et la résistance à l’oppression ».

——Article 2 de la Déclaration des droits de l’Homme et du citoyen de 1789

“任何政治组织的目的都是保护人的自然和不可剥夺的权利。包括自由权、财产权、安全权和抵抗压迫的权利。”

——1789年“人权和公民权利宣言”第2条

 

« Tout individu a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne ».

——Article 3 de la Déclaration universelle des droits de l’Homme de 1948

“每个人都有生命权、人身自由和安全权。”

——1948年“世界人权宣言”第3条

 

 Sécurité 

 

La sécurité est, principalement, l’état dans lequel on ne craint aucun danger, la situation dans laquelle on ne court aucun risque. Elle est là synonyme de « sûreté », mais elle est préférée par l’usage.

从意义上来说,“sécurité”也指的是没有任何危险以及不冒任何险的情况。它是“ sûreté”的近义词,但如今sécurité被用得更频繁。

 

« Sécurité » est employée dans certaines expressions figées, comme « sécurité routière » ou « ceinture de sécurité », et dans certains noms comme « Sécurité sociale », « Sécurité civile ».

“Sécurité”也存在于很多固定表达中,比如“道路安全”,“安全带”,还存在于一些名词中,如“社会保障”和“公民安全”。

 

Comme sûreté, sécurité vient du latin securitas, « tranquillité de l’âme ».

Sécurité也来源于拉丁词securitas,表示精神的安宁。

 

Exemples :

例子:

 

La sécurité des voyageurs laissait à désirer.

旅行者的安全状况并不好。

 

Une fois en sécurité, nous pourrons téléphoner.

一旦安全了,我们就可以打电话了。

 

Il est obligatoire de mettre sa ceinture de sécurité dans un véhicule.

乘车时系上安全带是必须的。