学习法语的过程中,大家会遇到很多的小的学习内容,这些都是需要慢慢积累和掌握的。只有积累达到了一定程度,才能够真正的学好法语。今天我们为大家整理了法语语法之指示代词,欢迎大家阅读。

法语语法之指示代词

指示代词用法:

指示代词用来代替人或物,以避免重复名词。指示代词简单词形不能单独使用,后面必须带有de引导的补语或关系从句,用来限定指示代词,例如:

1)La production de cette année est meilleure que celle de I'année dernière.今年的产量比去年的好。

2) L'ascenseur de gauche est en panne, prenez celui de droite.左边的电梯出故障了,请乘坐右边的。

3) Ma chambre est petite, mais celle de ma soeur est plus grande que la mienne.

我的房间不大,我妹妹的房间比我的大。

4) Au sujet des accidents de routes, ceux qui sont causés par l'alcool sont lesplus dangereux.关于交通事故,醉酒引起的事故是危险的。

指示代词后可以加副词一ci或一là, ci指近者或前者,là指远者或后者.

1) Voilà les deux trains qui partiront pour Paris. Celui-ci partira à 8 heures,celui-là à 10 heures.有两班火车去巴黎,这班8点开,那班10点开。

2) J' ai apporté deux belles robes de France. Tu préfrères celle-ci ou celle-là?

我从法国带来两条漂亮的裙子,你要这条还是那条?

3) Les étudiants partiront en vacances. Ceux-ci front à Beijing. Ceux-là fronten Europe.学生们要出发去度假了,这些人要去北京,那些人要去欧洲。

celui qui, Ceux qui有时并不是代替前面的名词,而用来指某一类人.

1)Celui que nous avons rencontre dans la rue tout a l'heure est mon anciencamarade de classe.我们刚才在街上碰到的那个人是我从前的同班同学。

2) Ceux qui pensent à continuer leurs études en France doivent apprendre lefrancais dès maintenant.想去法国深造的人现在就必须学习法语了。

3) Ceux qui ne travaillent pas ne récoltent rien.不工作的人不会有任何的收获。

以上就是为大家整理的法语语法之指示代词,希望能够对大家有所帮助。语法是学习法语过程中必不可少的,只有掌握充足了,才能够灵活使用。