10月29日,在今天的日历上你有可能看到以下的名字,这一天也是有这些名字的人的节日:

Ermelinde et ses dérivés : Ermelind, Hermelinde, etc. : un prénom féminin, d’étymologie germanique ehre qui signifie « honneur » et lind qui signifie « doux ».

Ermelinde和它的变体Ermelind, Hermelinde,等:女用名,源自日尔曼语ehre意即“荣誉”和lind意即“柔和”。

Honorat et ses dérivés : Honoratus, etc. : un prénom masculin, d’étymologie latine honoris qui signifie « honneur ».

Honorat和它的变体Honoratus,等:男用名,源自拉丁语honoris意即“荣誉”。

Narcisse et ses dérivés : Narciso, Narcissa, Narcisso, Narcissus, Narkissos, Narsès, Nersès, etc. : un prénom mixte, d’étymologie grecque narkê qui signifie « torpeur ».

Narcisse和它的变体Narciso, Narcissa, Narcisso, Narcissus, Narkissos, Narsès, Nersès,等:男女两用名,源自希腊语narkê意即“昏沉”。

Theudère et ses dérivés : Theudy, etc. : un prénom masculin, d’étymologie germanique theud qui signifie « peuple ».

Theudère和它的变体Theudy,等:男用名,源自日尔曼语theud意即“人民”。

Zénobe et ses dérivés : Zénobe, Zénobius, Zénobe, Zénobia, Zénobin, Zénobine, Zinov, Zinovi, etc. : un prénom masculin, d’étymologie grecque xenos qui signifie « étranger ».

Zénobe和它的变体Zénobe, Zénobius, Zénobe, Zénobia, Zénobin, Zénobine, Zinov, Zinovi,等:男用名,源自希腊语xenos意即“异族人”。

想取个好听的法文名字?来法国日历人名系列看看吧!

(本内容为“沪江法语”原创,转载请注明“沪江法语”)