R&B动感法语歌:Tourne-Shy'm
专辑信息:
语言:法语
流派:R&B
发行时间:2010-06
歌手简介:
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
歌词欣赏:
Vivre à 100 à l'heure tout passe comme dans un film
Ne plus voir passer les heures a marcher sur un fil
C'est me, myself et moi, égo07ste malgré moi
Mais attrape le train ou sans toi il ira
Toujours dans le speed vouloir toujours rouler plus vite
Traverser ces villes, des portraits qui s'effacent aussi vite
Jamais dans la file celle-ci doit toujours rouler plus vite
Au point où 04a me gêne quelque fois
Et je vois la vie qui défile
Perdue mon équilibre
Paris, Tokyo à mon 06le
Je cours, cours
Et c'est tellement rare qu'on en profite
Dans ce r00le en soliste
J'oublie qu'on speed et je cours, cours
Et je tourne tourne la page
Tourne plus une image
Tourne que des visages qui tournent
Qui tournent en rond
Tourne tourne la page
Tourne plus une image
Tourne que des visages qui tournent
Qui tournent en rond
Vise dans ce tourbillon au rythme infernal
Partout où l'on passe y'a comme une ambiance de carnaval
C'est mes mélodies et moi, mes coup de blues et mes tracas
Qui m'accompagnent, me suivent pas à pas
Mais toujours dans le speed vouloir toujours rouler plus vite
Traverser ces villes, des portraits qui s'effacent aussi vite
Jamais dans la file celle-ci doit toujours rouler plus vite
Au point où 04a me gêne quelque fois
Et je vois la vie qui défile
Perdue mon équilibre
Paris, Tokyo à mon 06le
Je cours, cours
Et c'est tellement rare qu'on en profite
Dans ce r00le en soliste
J'oublie qu'on speed et je cours, cours
Et je tourne tourne la page
Tourne plus une image
Tourne que des visages qui tournent
Qui tournent en rond
Tourne tourne la page
Tourne plus une image
Tourne que des visages qui tournent
Qui tournent en rond
Tourne , tourne je tourne
Tourne je tourne
Yeah, yeah, yeah
Tourne en rond
Tourne
Tourne je tourne
Tourne je tourne
Yeah, yeah
Et je tourne tourne la page
Tourne plus une image
Tourne que des visages qui tournent
Qui tournent en rond
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。