玛雅历法说: “时间的终结是2012年12月22日。地球并非人类所有,人类却是属于地球所有。”

2008年5月12日,汶川8.0级地震;    
2010年1月12日,海地7.3级地震;
2010年2月27日,智利8.8级地震;
2010年3月4日,台湾高雄6.7级地震;
2010年3月8日,土耳其6级地震……

近年来,中国、海地、智利、土耳其等地先后发生强震,“玛雅预言”中的“世界末日”一时喧嚣尘上。这使人们不禁又想起了去年上映的灾难片《2012》,让我们先来看一下2012的法语预告片:



那么《2012》究竟讲述了一个怎样的故事呢?

剧情介绍
Les Mayas, l'une des plus fascinantes civilisations que la Terre ait portées, nous ont transmis une prophétie(
预言) : leur calendrier(日历) prend fin en 2012, et notre monde aussi. Depuis, les astrologues(占星家) l'ont confirmé, les numérologues l'ont prédit, les géophysiciens trouvent cela dangereusement plausible(似是而非的), et même les experts scientifiques gouvernementaux finissent par arriver à cette terrifiante conclusion.

La prophétie maya a été examinée, discutée, minutieusement analysée. En 2012, nous saurons tous si elle est vraie, mais quelques-uns auront été prévenus depuis longtemps...

Lorsque les plaques tectoniques se mettent à glisser, provoquant de multiples séismes(
地震) et détruisant Los Angeles au passage, Jackson Curtis, romancier, et sa famille se jettent à corps perdu, comme des millions d'individus, dans un voyage désespéré. Tous ne pourront pas être sauvés...

词组学习
calendrier lunaire:农历, 阴历
arriver à:通常表示到达某地,达成某事,在这里意为“得出某个结论”                  
plaques tectoniques:板块(板块是板块构造学所提出的概念。全球岩石圈分六大板块,即太平洋板块、欧亚板块、印度洋板块、非洲板块、美洲板块和南极洲板)
à corps perdu:拼命地, 不顾一切地

这部电影究竟是异想天开还是有理可循的呢?

Les prophéties des Mayas indiquent que nous sommes parvenus à la fin d'un dernier cycle d'existence pour nos civilisations.Les dates données de ce cycle correspondent pour le début au 12 août 3114 avant J. C.(公元前) et au 21 décembre 2012 pour la fin.A ce moment-là notre planète est censée enregistrer de très violents séismes terriblement dévastateurs(毁灭性的).

因此,《2012》的剧情并非空穴来风。
根据玛雅预言上表示,现在我们所生存的地球,已经是在所谓的“第5太阳纪”。到目前为止,地球已经过了四个“太阳纪”,而在每一纪结束时,都会上演一出惊心动魄的毁灭剧情。当然,这些预言是否能实现,只有等到2012年12月21日那天才能揭晓了。

当然,同学们也不用过于担心,多名地震专家已经表示,近期发生的一连串地震只是巧合,“世界末日”之说没有根据。美联社8日援引一些地震专家的话报道,一次强震确实增加其他地区发生地震的可能,但近期发生在海地、智利、土耳其等地的地震无内在联系,纯属巧合。


虽然如此,地球上仍时刻发生着各种各样的自然灾害。以下是一些常见灾害的法语说法,你都知道吗?
【ouragan】 阳性,飓风
【typhon】 阳性,台风
【tornade】 阴性,龙卷风
【Une éruption volcanique】 火山喷发
【inondation】 阴性,洪水
【incendie】 阳性,火灾
【tremblement de terre】地震

说来可笑,自进入千禧年以来,已有不止一个先知预言过世界的毁灭。然而,我们现在仍活得好好的,所以,别害怕!
Il faut préciser que la fin du monde à été prévue plusieurs fois depuis des millénaires par plusieurs prophètes et nous sommes encore là, donc, ne paniquez pas !