Cinq tableaux de maîtres, dont un Matisse et un Picasso, estimés par la mairie de Paris à environ 100 millions d'euros, ont été volés dans la nuit de mercredi à jeudi au Musée d'art moderne de la Ville de Paris, lors d'un casse qui relance la question de la sécurité dans les musées français.
五幅珍藏于巴黎现代艺术博物馆的名画周三晚上失窃,其中包括马蒂斯和毕加索的两幅作品,巴黎市长预计损失将达到一亿欧元,这一事件再一次凸显了法国博物馆的安全问题。

Selon le maire de Paris Bertrand Delanoë, un "dysfonctionnement partiel" du système d'alarme dans une partie du musée avait été constatée depuis le 30 mars mais aucune réparation du système n'avait pu être réalisée. Il s'est déclaré "particulièrement attristé et choqué de ce vol, une atteinte intolérable au patrimoine culturel universel de Paris".
据巴黎市市长贝特朗说,早在5月30日该博物馆的警报系统就已经“部分失灵”了,但是始终没人修理。他个人表示“对这起盗窃事件震惊和忧虑”,并称“对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大的损失。”

背景资料

Le Musée d'art moderne de la Ville de Paris est situé dans l'aile est du Palais de Tokyo, bâtiment de style Art Déco construit pour l'Exposition internationale des arts et des techniques de 1937.
巴黎现代艺术博物馆坐落于“东京宫”的一隅,建于1937年国际建筑艺术技术博览会期间,充分展示了装饰艺术。

Ouvert en 1961 et enrichi régulièrement grâce à des donations, le musée abrite plus de 8.000 oeuvres illustrant les divers courants de l'art du XXe siècle (fauvisme, cubisme, Nouveau Réalisme ...).

1961年开馆,展品始终在各类捐赠下不断充实,该博物馆拥有超过8000件藏品,记录了20世纪多种多样的艺术潮流(野兽派,立体主义,新现实主义潮流等等)。