Le géant des boissons sans alcool Coca-Cola a annoncé dimanche le rappel volontaire de 22.000 ensembles de verres contenant du cadmium, une substance cancérigène, tout en affirmant que les niveaux détectés sont "trop faibles pour représenter un danger pour la santé". Les 22.000 ensembles de verres étaient vendus chez les détaillants et par internet dans tous les Etats-Unis depuis le mois de mars.

【沪江小编编注】

据外电21日报道,可口可乐公司周日宣布,自发召回2.2万套可口可乐饮用玻璃杯,理由是最近测试发现杯外的图案含有少量对人体有害的重金属镉。

据悉,这批玻璃杯从2010年3月起上市,这种杯子看起来像是可口可乐的罐子,红色的杯身上有可口可乐图案设计。杯子由四个组成一组进行售卖。

可口可乐公司称,虽然公司召回这些玻璃杯,但其镉含量较低,不会对人体健康造成危害。同时,虽然这不涉及危害健康或法律强制召回的问题,但因顾及质量问题,可口可乐公司有时会出现这种自发的召回行为。

【重点词汇】

géant m. 巨人 adj. 巨大的, 宏伟的; (口)非同寻常的

boisson n. f. 饮料; 酒, 含酒精饮料; La ~ 酒癖; ~ gazeuse 汽水

rappel n. m. 叫回, 召回; 想起, 提醒; 补发金; (弹性)恢复; 重复

ensemble n. m. 数, 逻, 统]集合, 集; 一套, 一组, 成套物品

cancérigène adj.【医学】致癌的n. m. 致癌原

détaillant a. (m) 零售的 n. 零售商