哪些专业最受法国企业青睐?应聘者需要具备哪些必要的面试准备?就业问题是毕业生最关注的问题之一,费加罗报携手法国第一大招聘网站Cadremploi共同开展独家调查,反映法国就业市场的现状,为在求职过程中的青年人提供有价值的建议。

 
CLASSEMENT - Une enquête exclusive du Figaro avec Cadremploi met en lumière les secteurs et entreprises qui recrutent le plus de jeunes diplômés. Le secteur du numérique est en tête.
 
排行榜 – 《费加罗报》和法国招聘网站Cadremploi共同开展独家调查,调查旨在反映部门和企业最青睐招聘哪些应届毕业生。结果显示数字产业招聘最多。
 
Bonne nouvelle pour les jeunes diplômés. Les 407 entreprises qui ont répondu à l'enquête du Figaro menée en partenariat avec Cadremploi ont prévu de recruter davantage de jeunes en 2018 que l'an dernier. En tout, 70 860 emplois pour les diplômés seront à pourvoir par ces entreprises contre 65 444 l'an dernier, soit une augmentation significative de 8,3%. Et le secteur qui recrute le plus de jeunes est sans surprise le numérique, avec trois entreprises classées dans le top 5 pour plus de 7 000 offres d'emploi pour jeunes diplômés à elles seules.
 
调查结果对毕业生来说是个好消息。407家企业接受了《费加罗报》和Cadremploi网站联合开展的调查,这些企业预计2018年招聘的毕业生会比前一年多。它们总共为毕业生提供70860个职位,而去年只提供了65444个职位。职位数量有了大幅的增长,增长率为8.3%。而数字产业不出意料地成为吸纳毕业生数量最多的行业,在企业招聘排行榜中,位列前5家企业中有3家属于数字产业,仅这三家企业就为毕业生提供7000余个职位。
 
Autre secteur qui continue de vouloir attirer de plus en plus de jeunes : les banques, assurances et autres cabinets d'audit ou de conseil. Parmi eux, le groupe BPCE, première du secteur, arrive à la quatrième place du classement avec 2 000 recrutements de jeunes diplômés en 2018, le même nombre que l'an dernier.
 
其他行业如:银行业、保险业和审计所或咨询公司也将聘用越来越多的毕业生。在这些企业中,BPCE银行集团(银行业的翘楚)在2018年预计招录2000名毕业生,招聘数量和去年持平,在招聘排行榜中位列第四。

 

Rang

Entreprise

Effectifs en France

Le nombre de jeunes diplômés prévus de recruter en 2018

Le nombre de jeunes de moins de 26 ans prévus de recruter en 2018

1

Capgemini et sa filiale Sogeti

23000

2800

3000

2

DIDAXIS

9800

2800

2800

3

Sopra Steria

20000

2550

2500

4

Groupe BPCE

95000

2000

1500

5

ALTEN

11800

2000

2400

6

Groupe SNCF

210000

1900

4000

7

VINCI

96520

1800

2500

8

celio France

2757

1772

1772

9

Saint-Gobain

42800

1750

2300

10

Deloitte

11300

1530

1500

11

CHARLESTOWN

1000

1500

700

12

BNP Paribas

58044

1400

1400

13

KPMG

9000

1350

1350

14

GROUPE ATOS

16000

1250

1000

15

CGI

10500

1200

1200

16

ORANGE

94100

1200

700

17

Bouygues SA

67166

1100

3300

18

SEGULA TECHNOLOGIES

6000

1100

1100

19

Elior Group

52500

1027

1027

20

ENGIE

72500

1000

1000

 

Beaucoup de jeunes chez les géants du fast food
Concernant le recrutement de jeunes de moins de 26 ans sans distinction de diplômes, ce sont les entreprises de restauration rapide McDonald's, Burger King & Quick qui sont largement en tête, avec respectivement 30.554 et 13.500 postes à pourvoir en 2018. La SNCF, elle, recrutera 4000 jeunes de moins de 26 ans cette année pour développer son réseau, quatrième plus gros contingent de recrutement de jeunes de cet âge parmi les entreprises interrogées, juste derrière les deux géants du burger et le groupe de services Armonia. 
 
大量年轻人应聘快餐巨头企业
快餐企业招聘面向26周岁以下的青年且无学历准入门槛。麦当劳、汉堡王和快客速食这两家快餐企业位列招聘排行榜名列前位。在2018年他们将分别提供30544个和13500个职位。法国国家铁路公司在2018年因延伸铁路网预计招录26周岁以下的青年4000名,该数量位列调查企业排行榜第四位,仅落后两大快餐巨头公司和咨询服务集团Armonia。
 
Rang

Entreprise

Effectifs en France

Le nombre de jeunes diplômés prévus de recruter en 2018

Le nombre de jeunes de moins de 26 ans prévus de recruter en 2018

1

McDonald's France

74535

136

30554

2

Burger King & Quick

22000

 

13500

3

Groupe Armonia

9984

 

5145

4

Groupe SNCF

210000

1900

4000

5

Meubles IKEA France

10064

200

3600

6

Bouygues SA

67166

1100

3300

7

Groupe Air France (Air France, Joon, Hop, Transavia, Bluelink, CRMA, Servair)

53100

240

3200

8

Capgemini et sa filiale Sogeti

23000

2800

3000

9

KIABI

6334

170

3000

10

DIDAXIS

9800

2800

2800

11

VINCI

96520

1800

2500

12

Sopra Steria

20000

2550

2500

13

ALTEN

11800

2000

2400

14

Saint-Gobain

42800

1750

2300

15

AXA en France

37000

730

2300

16

Oui Care

15500

75

2200

17

celio France

2757

1772

1772

18

Le Groupe La Poste

223000

150

1500

19

Groupe BPCE

95000

2000

1500

20

Deloitte

11300

1530

1500

 
Les profils les plus recherchés parmi les diplômés sont donc ceux liés aux métiers du digital. Et pas seulement dans les entreprises du numérique. À la BNP Paribas par exemple, la responsable recrutement, mobilité et formation en France Nadia Guermazi-Renucci explique que «deux tiers des jeunes diplômés le sont aujourd'hui dans le numérique». Des partenariats avec des écoles comme 42 ou Simplon permettent à la grande banque française d'étoffer son quota de jeunes développeurs, ou spécialistes en «big data».
 
有数字化技术专业背景的毕业生最受企业青睐,而且这些毕业生就业渠道不仅仅局限在数字产业。法国巴黎银行本土招聘培训、人事任免负责人Nadia Guermazi-Renucci解释说:“如今公司三分之二的应聘毕业生拥有数字专业背景。”同公司有密切合作关系的学校,比如编程学校42或编码学校辛普龙为银行培养足额的青年程序员,同时他们也为银行培养大数据专家。
 
Des salaires en fonction des écoles, mais pas seulement
La plupart des entreprises ne communiquent pas directement sur les salaires d'entrée, qui dépendent par exemple «de chacune des 70 maisons du groupe», selon Jean-Charles Tréhan, le directeur des relations extérieures du groupe LVMH. Ces salaires sont souvent liés à «plusieurs critères, dont le classement des écoles mais aussi le nombre d'années d'expérience ou le nombre d'années dans l'entreprise» explique Philippe Autran, le DRH de In Extenso, société de conseil en expertise comptable pour les petites et moyennes entreprises, filiale de Deloitte.
 
起薪参考毕业院校来定,但毕业院校并不是决定起薪的唯一因素
多数企业都不会直接告知应届生起薪。酩悦·轩尼诗-路易·威登集团对外关系部主任 Jean-Charles Tréhan表示:“集团下属70余家专卖店起薪都不同。”德勤分公司In Extenso(专为中小企业提供审计咨询服务)的人力资源部总监Philippe Autran解释:“薪资高低有多个衡量标准,毕业院校排名是衡量标准,工作年限和公司服务年限也影响薪资高低。”
 
Les écoles où les grandes entreprises recrutent sont souvent classées parmi les dix premières de notre classement des écoles de commerce, ou parmi les toutes meilleures des écoles d'ingénieurs. La plupart des grandes entreprises sont en effet suffisamment attractives pour attirer ces profils. Mais parfois, des salaires trop élevés ou une «surcompétence» peuvent pousser les employeurs à réfléchir et à trouver des alternatives. In Extenso recrute par exemple beaucoup de jeunes diplômés des écoles Kedge (Marseille et Bordeaux), car «elles ont un excellent parcours en comptabilité».
 
大企业通常到排名前十的商学院或者最好的工科院校招聘员工。而大部分的大企业对这些学校的学生来说,也相当具有吸引力。但有时,应聘者过高的起薪要求,或是本身具有高于岗位要求的能力,也使得雇主考虑转变招聘思路。举个例子:In Extenso公司招聘很多法国Kedge商学院(该商学院由马赛商学院和波尔多商学院合并而成)的青年毕业生,这些学生在会计学领域有着出色的工作实习经历。
 
Mettre en avant ses passions en entretien
Mais avant de se diriger vers n'importe laquelle de ces entreprises, quelques conseils s'imposent pour réussir son entretien : «Pensez à bien réviser les métiers et les zones d'implantation de l'entreprise, précise Philippe Autran. Pas la peine de connaître par cœur le bilan financier mais ne faites pas l'impasse sur les cœurs de métier». Nadia Guermazi-Renucci ajoute qu'il faut surtout «avoir un projet professionnel à moyen terme que l'étudiant doit être bien capable d'argumenter». Les passions «extérieures», comme la musique ou les voyages, sont «un vrai plus» selon Philippe Autran, car ils montrent «une ouverture d'esprit très attendue en entreprise, surtout dans le conseil».
 
面试中突出自己的兴趣爱好
在公司里从事任何工作之前,为了顺利通过面试,一些建议非常有用。In Extenso公司人力资源总监Philippe Autra表示:“毕业生要好好弄清应聘公司所从事的领域及所在区域,他们不用刻意记忆公司的财务状况,但不能忽略这些公司的核心产业。”法国巴黎银行法国本土招聘培训、人事任免负责人Nadia Guermazi-Renucci补充:“毕业生要有中期职业规划,并能就职业规划和面试官进行论述和辩论”。 Philippe Autra还认为:“开放性兴趣爱好,比如音乐和旅游会为求职者加分,这说明求职者拥有企业所期待的开放性精神,尤其对于咨询行业。”
 
声明:本内容来自互联网etudiant.lefigaro.fr,中文部分由沪江法语编辑小奇原创翻译,转载请注明出处。
原文链接:http://etudiant.lefigaro.fr/article/les-entreprises-qui-recrutent-le-plus-de-jeunes-diplomes-de-stagiaires-et-d-alternants_e338b068-0cd9-11e8-9bc2-6afb2a70ff2c/