Céline Dion a 50 ans : dix grandes chansons pour un joyeux anniversaire

女神50岁生日礼物:席琳迪翁十首著名歌曲

 

La diva québécoise est née dans la petite ville de charlemagne, il y a cinquante ans, le 3 mars 1968. Sa vie a longtemps ressemblé à un conte de fées. Petite dernière d'une fratrie de quatorze enfants, sa légende commence dès l'âge de douze ans quand sa mère envoie un enregistrement de sa fille prodige à un producteur.

50年前,也就是1968年的3月3日,这位魁北克女神出生在一个叫查理曼的小城市。她的人生就像一部童话故事。她是家庭14个孩子中最小的一个,她的传奇始于12岁,那年她的母亲把她的录音寄给了一位制片人。

 

Le succès, jusqu'à ce jour, ne l'abandonnera plus. Elle gagne le concours de l'Eurovision en 1988 sous les couleurs de la suisse avec Ne partez pas sans moi. Elle reprend en français puis en anglais la touchante Ziggy de la comédie musicale Starmania de Luc Plamondon et de Michel Berger.

直到今天,成功也没有抛弃她而去。1988年,她代表瑞士参加《第33届欧洲歌唱大赛》以歌曲《莫弃我而去》("Ne partez pas sans moi) 获得冠军。随后,她用法语和英语演唱了Luc Plamondon(吕克·普拉蒙东)和Michel Berger(米歇尔·白尔杰)音乐剧Starmania《星幻》的歌曲《Ziggy》。

 

En 1995, Jean-Jacques Goldman lui concocte douze chansons sur mesure et à sa mesure. Cet album, D'eux, submerge les ondes françaises. Le même miracle se reproduit trois ans plus tard avec S'il suffisait d'aimer. Céline Dion, formidablement conseillée par producteur mari, René Angelil, se transforme insensiblement en une étoile planétaire. Elle est prête, elle, «la petite» francophone, à conquérir la pop anglo-saxonne. Ce sera désormais une succession ininterrompue de triomphes époustouflants: Let's Talk About Love (31 millions de disques) ou Falling Into You (32 millions de disques).

在1995年,让·雅克·高德曼为她量身打造有12首歌曲的专辑D'eux《他们》席卷了法国浪潮。三年后凭借S'il Suffisait D'aimer(是否爱已足够)又创造了同样的奇迹。席琳·迪翁,在她制片人丈夫René Angelil雷尼·安吉利尔的建议下,慢慢地成为了全球巨星。这位来自于法语区的小女孩准备好征战英语区流行乐坛了。随之而来的就是不能阻挡的令人惊叹的成功:《谈谈爱情》(Let's Talk About Love)(3100万册),《恋上你》(Falling into You)(3200万册)。

 

Céline s'est désormais muée en un phénomène unique. Une seule ombre viendra noircir cet album cartes postales, L'homme de sa vie, son Pygmalion, rené Angelil, disparaît le 14 janvier 2016 à 73 ans des suites d'un cancer. Depuis cette, elle tente de faire front malgré des problèmes de santé qui affectent sa voix. En guise de bon anniversaire, Le Figaro a choisi de présenter dix de ses chansons les plus célèbres. Un voyage musical qui part de Ziggy, qui passe par S'il suffisait d'aimer et qui finit sur la cultissime I'm Alive.

席琳从今以后成为了一种独特的现象。她唯一的一次人生的阴影来自于她生命中的男人,她的皮格梅隆(希腊神话人物),rené Angelil雷尼·安吉利尔先生,她的丈夫于2016年1月14日因为癌症逝世。从那以后,尽管有影响她声音的健康问题,她仍然努力应对。作为一个生日礼物,费加罗报选了十首她最着名的歌曲。

Un garçon pas comme les autres (Ziggy) (1993)(与众不同的男孩)

The Power of Love (1993)《爱的力量

Pour que tu m'aimes encore (1995)(为何你不再爱我)

Je sais pas (1995)《我不知道》

All By Myself (1996)《独自一人》

My Heart Will Go On (1997)《我心永恒》

Tell Him (1997)《告诉他》

On ne change pas (1998)《我们不会改变》

S'il suffisait d'aimer (1998)《是否爱已足够》

I'm Alive (2002)《我还活着》