摘自世界图书出版社《法语天天学系列:法语一日一短文》。

应各位老大的要求,贴点该书的文章上来,让大家瞅瞅这本书有点感性认识~第一贴先来点偶自己感兴趣的。春天不是读书天,明媚的阳光总让人联想到悠闲的假期。众所周知,法国人的节假日非常多,惹得偶们好不羡慕。然而,是不是所有的法国人都是这般消遥自在的呢?

Tous les Français qui travaillent ont droit, depuis plusieurs années, à cinq semaines de vacances par an. Ils possèdent généralement ces vacances en deux fois. En été, 55% des Français partent en vacances, pour 24 jours en moyenne. En hiver, un Français sur quatre par au moins une semaine. Ce sont surtout les gens des grandes villes qui partent. La proportion attaint 80% en région parisienne.

Le revenue des familles est le facteur le plus important du depart en vacances. Ce sont les Français qui gagnent le plus d’argent qui partent le plus longtemps: cadres supêrieurs, professions liberals, commerçants… Il y a malheureusement encore trop de Français qui ne partent pas en vacances.


posseder:拥有, 占有, 掌握, 支配
en moyenne:平均
au moins:至少
la proportion:比例
le revenu:收入
cadres supêrieurs:高级企管人员
professions liberals:自由职业者

参考译文

多年以来,所有就业的法国人都享有每年5周的假期。他们通常分两次休假:夏季,55%的人外出度假,平均期限是24天;冬季,有1/4的人至少要休假一周。外出度假的主要是大城市的人,其比例在巴黎地区达到80%。

家庭收入是能否去度假最重要的因素。钱挣得最多的人其度假的时间也最长:高级企管人员、自由职业者、商人等。不幸的是仍然还有太多的法国人不能外出享受假期。

点击查看更多法语     880G法语资料高速下载