五香蜜汁鸭:Canard mariné au miel et cinq épices
作者:九意(原创翻译)
来源:marmiton
2011-05-09 16:00
油光水亮的外表,香软入味的肉质——蜜汁鸭可不仅仅只有我们中国人喜欢吃哦,想知道法国人是怎么做这道菜的么?来看看今天要介绍给大家的法式五香蜜汁鸭,试着动手做做看吧!
Préparation : 20 mn + 1/2 journée de marinade
Cuisson : 1h30 à 2h00
Cuisson : 1h30 à 2h00
准备:20分钟+半天的腌泡
制作:1小时20-30分
制作:1小时20-30分
Ingrédients (pour 2 personnes) :
- 2 belles cuisses de canard ou 2 magrets
- 3 gousses d'ail
- 1 cuillère à soupe de miel d'acacia
- 3 cuillères à soupe de sauce soja
- 1 cuillère à café de cinq épices
- 2 cuillères à soupe de vinaigre de framboises (ou autre vinaigre)
- 2 belles cuisses de canard ou 2 magrets
- 3 gousses d'ail
- 1 cuillère à soupe de miel d'acacia
- 3 cuillères à soupe de sauce soja
- 1 cuillère à café de cinq épices
- 2 cuillères à soupe de vinaigre de framboises (ou autre vinaigre)
配料(2人份):
2块优质的鸭腿或鸭脯肉
3瓣大蒜
1汤勺洋槐蜜
3汤勺酱油
1咖啡勺五香料
2汤勺覆盆子醋(或者其他的醋)
2块优质的鸭腿或鸭脯肉
3瓣大蒜
1汤勺洋槐蜜
3汤勺酱油
1咖啡勺五香料
2汤勺覆盆子醋(或者其他的醋)
Préparation :
Mélanger les ingrédients de la marinade dans un bol et verser sur le canard sur lequel on à fait des entailles côté peau.
Laisser mariner une nuit dans un plat allant au four.
Retourner le canard dans sa sauce plusieurs fois.
Préchauffer le four à 240°C .
Cuire dans une cocotte fermée (en pyrex) environ une heure côté peau vers le haut puis retourner et laisser cuire encore environ une heure de l'autre côté.
Mélanger les ingrédients de la marinade dans un bol et verser sur le canard sur lequel on à fait des entailles côté peau.
Laisser mariner une nuit dans un plat allant au four.
Retourner le canard dans sa sauce plusieurs fois.
Préchauffer le four à 240°C .
Cuire dans une cocotte fermée (en pyrex) environ une heure côté peau vers le haut puis retourner et laisser cuire encore environ une heure de l'autre côté.
制作:
把制作腌制汁的配料放到碗里混合均匀,然后倒在切了口的鸭肉上。
把鸭肉放在可以放进烤炉的盘子里,腌制一晚上。
把鸭肉在酱汁中翻转几次。
把火炉预热到240°。
将鸭肉切口的一面朝上方,放到高压锅里煮一个小时,再翻面煮一个小时,就大功告成啦。
把制作腌制汁的配料放到碗里混合均匀,然后倒在切了口的鸭肉上。
把鸭肉放在可以放进烤炉的盘子里,腌制一晚上。
把鸭肉在酱汁中翻转几次。
把火炉预热到240°。
将鸭肉切口的一面朝上方,放到高压锅里煮一个小时,再翻面煮一个小时,就大功告成啦。
(翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语)
- 相关热点:
- 法国恐怖袭击