电话生产商Blackberry宣布在涉及欧洲,中东及非洲的大量手机用户受到的莫名网络中断问题后,大部分黑莓智能手机的通信服务功能已恢复。但是,仍是有一部分的用户不能接受。

Nouveau coup dur pour Blackberry. Cette fois c'est une coupure du réseau internet à travers l'Europe, l'Afrique, les Moyen-Orient et l'Inde. Les utilisateurs de Blackberry dans ces parties du monde ne recevaient plus leurs emails et la messagerie de la compagnie était aussi affectée. Dans un email, le fabricant du téléphone, Research in Motion, a déclaré: 'Nous enquêtons et nous nous excusons auprès de nos clients pour tous les désagréments que nous avons pu causés'. Mais les clients londoniens sont outragés et ne semblent pas vouloir pardonner.
Blackberry又受到了一个新的沉重打击。这次的打击来自于整个欧洲,非洲,中东和印度的网络中断问题。在这些地区的黑莓用户再也收不到他们的邮件了,公司的通信功能也收到了影响。在一封电子邮件中,黑莓电话生产商,RIM公司声明道:“我们已经调查情况并为我们所造成的不愉快向所有的用户道歉。”但是伦敦的用户受到了侮辱而且似乎不想原谅RIM。

Utilisateur du Blackberry

"Mon BBM ne marche pas. J'ai essayé d'aller sur Facebook et ça ne marchait pas. Je faisais la queue pour le déjeuner et je suis allé sur Internet mais ça marchait pas non plus. Le seul truc qui marchait c'était mes textos. Je paie 50 livres par mois pour un téléphone qui ne marche pas vraiment et qui ne peut pas faire plus qu'un téléphone normal."

黑莓用户

“我的即时消息应用程序工作不了。我已经试着去Facebook了,但还是不行。我需要排队吃午饭,而且我也上不了网。唯一能够使用的就是我的网络短信。我每个月在一部不能真正正常工作的手机上花50英镑,并且这部手机仅仅只能做一部普通电话所能做的事。”

Les dysfonctionnements tombent mal pour la compagnie RIM. Les clients se rabattent de plus en plus sur l'iPhone d'Apple et les ventes de sa tablette, le PlayBook, sontdécevantes. Le mois dernier RIM avait dû faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain. On parle aussi de problème de management ou de vente, les actions de RIM s'étant effondrées ces dernières semaines.
RIM公司的技能系统遇到了障碍。客户数量减少了,他们越来越倾向于苹果的iphone,而且它的笔记本电脑PlayBook也令人失望。上个月RIM公司不得不面对通信上的问题尤其是在美洲大陆上的通信问题。人们也提到了公司的管理和销售问题,而RIM近几周的股票也在暴跌。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。