我们已经知道了《绯闻女孩》主演Blake Lively当初是怎样和老帅哥Leonardo DiCaprio擦出爱的火花的,因此这次知道她是怎样“诱惑”Ryan Reynolds也是很正常的事啦!

Blake Lively et Leonardo DiCaprio, c'est bel et bien fini, et l'actrice l'aurait déjà oublié dans les bras du beau Ryan Reynolds.
布莱克和迪卡普里奥,这是对俊男美女,但已经完全分手啦。而美丽的女主角早已忘记了这件事并且已经投入了帅哥瑞安-雷诺兹的怀抱。

Comment a-t-elle donc fait pour draguer l'un des mecs les plus sexy de la planète ?
那她是如何勾引全球最性感的硬汉之一的呢?

Rien de très compliqué apparemment ! D'après In Touch, Blake aurait fait des petites courses pour son cher Ryan et lui aurait concocté de bons petits plats ! Si c'est pas mignon...
似乎一点也不复杂噢!据In Touch周报说,布莱克可能给她亲爱的瑞安买过些小东西并且给他精心制作了一些菜肴!如果这都不可爱的话...

L'acteur n'aurait pas su résister à un dévouement si maternel et serait du coup tombé fou amoureux !
估计男主角无法抵抗如此具有母性的献身行为,因而立刻疯狂地坠入了爱河!

Mesdames, vous savez ce qu'il vous reste à faire...
各位女士们,你们也应该知道接下来该怎么做了吧......

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。