81.Je suis débordé(e) là.
我现在很忙。

82.Raconte pas d'histoires.
不要捏造事实。

83.Foutre le bordel.
把事情搞得一塌糊涂。

84.Il a l'oeil.
他的眼睛很锐利!

85.Le monde est petit!
世界真是小!

86.Pas du tout.
根本不

87.On verra.
等着瞧。

88.Qu'est-ce qu’il t’arrive?
怎么垂头丧气?

89.Qu'est-ce qui t’amène?
什么风把你吹来了?

90.Quitte pas.
抓紧(别挂电话)

91.Laisse-moi tranquille / Fous-moi la paix.
别理我。

92.Allez, ressaisis-toi.
不气 ,振作些。

93.On sait jamais.
世事难料。

94.Haut les mains!
举起手来!(抢劫)

95.Il revient de suite. [/en
]他马上会过来。

[en]96.Je suis pas d'humeur à...
没有心情(做某事)

97.Je me fais chier.
我无聊死了。

98.Santé / Cul sec!
干杯!

99.Mon (ma) chéri(e)!
亲爱的!

100.On y est!
我们到了!

101.Je me suis paumé(e).
我迷路了。

102.S'énerver.
大发雷霆。

103.N'avoir nulle part où aller.
没地方可去。

104.II me tarde de te voir.
我很想见你。

105.Je le jure.
我对天发誓。

106.À quoi tu joues?
你这是耍的什么花招?

107.Excuse-toi au moins.
你顶多道个歉就得了。

108.Interdiction de mater.
不准偷看。

109.Pas forcément / Pas obligé.
未必吧,不至于这样吧。

110.Te méprends pas.
别误会我。

111.Ne pas avoir l'air bien.
看起来不大对劲。

112.Avoir de l'argent sur soi.
身上带钱。

113.T'étudies quoi?
你学什么专业?

114.(Ma copine et moi) on a cassé.
我和我的女朋友吹了.

115.Promis !
一言为定!

116.Se faire virer.
被炒鱿鱼

117.C'est pour moi.
晚饭我请。

118.Passe-leur le bo­­­njour de ma part.
替我向大家问好。

119.C'est pas juste!
这不公平!

120.On peut rien y faire.
我们没办法。

法国人最酷口语 Part4>>