麦当劳最新户外广告“来吧!就是你!”
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
- 相关热点:
- 法语对话
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
法国硕士申请:五大建议让你脱颖而出!
法国的教育体系和我国不太一样,读完硕士M1(bac+4)还想接着读M2的话需要继续申请,最后读下来才能拿到相当于我国硕士学位的« diplôme national de master »~ 可是法国M2并不是那么容易申请的,想要从众多
父亲节的留言:告诉爸爸我爱他
Papa, tu es le plus beau des hommes!爸爸是天底下最帅的男人!这句话想必爸爸听到会很开心吧。在父亲节的时候,你想对爸爸说些什么呢?让我们先来看看法国人的留言吧!
法国美食:不是甜点的蛋挞-韭葱挞 Tarte aux poireaux
tarte或tartelette在西式厨艺中很常见,英语称为pie或tart,这种西式馅饼的一个特点便是馅料外露,根据馅料的不同,甜咸皆宜,并不只是甜点。这里来介绍韭葱挞 Tarte aux poireaux。
【光棍节求助】都来帮助腼腆君表白吧!
11月11日是传说中的“光溜溜的棍子节”——光棍节。法语中不可以mot à mot翻译成jour des baguettes哦,而可以说是jour des célibataires,单身人士的节日。来看一位法国单身网友公开求助追女孩子秘诀的帖子