前面两篇文章已经对用来申请的法语简历进行了概括的介绍,在第二篇中,也给出了一篇法语CV供大家参考。现在,我们来对写CV可能遇到的几个问题进行特别的解答。

一、CV材料中要不要提及申请学校的专业和年级?
在之前的文章中,我们已经对不同学生可以申请的专业做了对应的解释。做出录取决定的是学校,学生将进入哪个年级就读,要看学校的评估。建议在写CV时,查清楚学校官网上对专业名字如何表述,年级就不要写了。例如,一个学生申请读FLE对外法语专业M1,结果学校认为应该录取到L3,这样就可能导致什么offer都拿不到。有时候降级录取不一定是坏事。

二、我的教育背景不占优势,想突出工作经验可以么?
CV的自主性在申请人自己手上,如果认为教育背景有优势,就选择突出教育背景;如果认为工作经验有优势就 可以选择突出工作经验。要点谨记:CV整体要保持简洁和谐。

三、CV内容单薄怎么办?
要对CV的作用用一个清醒的认识。还要念书的学生本来就没有太多复杂的经历,学校方面也不会看到一份厚厚的简历就觉得这个学生一定达到了录取标准可以发offer了。当然写CV既不能过度包装,也不能太过单薄。只要写清楚了自己的个人信息教育背景等等这份CV也算是起到了基本作用。至于如何写得出彩,这是一项需要多加练习的写作技能。

四、总觉得用词太过中式法语?
一份合格的文书绝不是一遍就可以完成的,需要反反复复进行修改,最终达到每个字每个词每个标点符号都是必要的,都删改不了,达到这种地步才是真正的好文书。不仅自己需要对文书内容进行不断修改,也可以请老师朋友帮助修改。

CV有模版可以参考,但四处乱抄不会有好结果。写好文书,向学校介绍自己、展示自己,让学校更好地了解自己,这样才能最终得到想要的offer,顺利踏上留学之路。

本内容未经书面许可,不得擅自转载。