Le pavillon de la Grue Jaune

Les Anciens sont partis, chevauchant la Grue Jaune
Ici demeure en vain l'antique pavillon
La Grue Jaune disparue jamais ne reviendra
Les nuages mille ans durant à l'infini s'étendent

Rivière ensoleillée, arbres verts de Han-yang
Herbe fraîche, foisonnante, île aux Perroquets
Où est-il, le pays, par-delà le couchant ?
Vagues noyées de brume, homme de mélancolie

黄鹤楼 ——崔颢

昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是? 烟波江上使人愁。

文章内容来自网络,如果本文侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。