声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

歌名:Un Monde Parfait 歌手:Ilona Mitrecey
法语歌词:

Ce matin j'imagine un dessin sans nuage
Avec quelques couleurs comme vient mon pinceau
Du bleu, du rouge je me sens sage comme une image
Avec quelques maisons et quelques animaux
今早我想象一个没有云的图画,
加上几个我的板刷上的颜色
蓝色,红色,我感觉恬静地象一页图片
加上几个房子几只动物

Ce matin j'imagine un pays sans nuage,
Où tous les perroquets ne vivent plus en cage
Des jaunes, des verts, des blancs, je met ce qui me plait
Car c'est comme ça que j'imagine Un monde parfait...
今早我想象一个没有云的图画,
在这里,鹦鹉都不住在笼子里
黄色的,绿色的,白色的,我画我喜欢的
因为我这样想象一个完美的世界

Un oiseau, un enfant, une chèvre
Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
Un crocodile, une vache, du soleil
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
Un oiseau, un crayon, une chèvre
Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
一只鸟,一个小孩,一头羊,
天蓝色,唇村边一个美丽的微笑
一只鳄鱼,一只奶牛,和阳光
今晚我在美好的天地里入睡
一只鸟,一支笔,一头羊
天蓝色,一点糖,一点盐
一只鳄鱼,几朵花,一只蜜蜂
今晚我在美好的天地里入睡

Ce matin j'imagine un dessin sans étoile
De toute les couleurs un dessin sans contour
Quand ça me plait plus j'efface tout et je recommence
Avec d'autres maisons et d'autres animaux
今早我想象一个没有星星的图画
和上所有的颜色,一个没有边线的图画
如果我不喜欢了,我擦掉重新开始
画上其他的房子和其他的动物

Ce matin j'imagine un pays sans nuage,
Où tous les perroquets ne vivent plus en cage
Des jaunes, des verts, des blancs, je fais ce qui me plait
Car c'est comme ça que j'imagine Un monde parfait...
今早我想象一个没有云的图画,
在这里,鹦鹉都不住在笼子里
黄色的,绿色的,白色的,我画我喜欢的
因为我这样想象一个完美的世界

Un oiseau, un enfant, une chèvre
Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
Un crocodile, une vache, du soleil
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
Un oiseau, un crayon, une chèvre
Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles

一只鸟,一个小孩,一头羊,
天蓝色,唇村边一个美丽的微笑
一只鳄鱼,一只奶牛,和阳光
今晚我在美好的天地里入睡
一只鸟,一支笔,一头羊
天蓝色,一点糖,一点盐
一只鳄鱼,几朵花,一只蜜蜂
今晚我在美好的天地里入睡

Un oiseau, un enfant, une chèvre
Le bleu du ciel, un beau sourire du bout des lèvres
Un crocodile, une vache, du soleil
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
Un oiseau, un crayon, une chèvre
Le bleu du ciel, un peu de sucre, un peu de sel
Un crocodile, quelques fleurs, une abeille
Et ce soir je m'endors au pays des merveilles
一只鸟,一个小孩,一头羊,
天蓝色,唇村边一个美丽的微笑
一只鳄鱼,一只奶牛,和阳光
今晚我在美好的天地里入睡
一只鸟,一支笔,一头羊
天蓝色,一点糖,一点盐
一只鳄鱼,几朵花,一只蜜蜂
今晚我在美好的天地里入睡

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。