Distinguer déprime hivernale et vraie dépression
区分冬季抑郁和真正的抑郁症

Si l'hiver a souvent bon dos pour expliquer que soudain notre moral se planque dans nos chaussettes, il ne faut toutefois pas passer à côté d'une vraie dépression qui elle n'a pas grand chose à voir avec le nombre d'heures de soleil dans la journée. "La petite déprime saisonnière n'a rien à voir avec une vraie dépression, explique Emmanuelle Lacroix. Cet état passager se manifeste en général par un peu d'irritabilité, de la fatigue physique, un manque d'entrain, une envie de cocooner. Et de manger du chocolat.
我们总将情绪低落归咎于冬天这个季节,但是,切勿将冬季抑郁和真正的抑郁症混为一谈。真正的抑郁症其实和日照时数的长短并没太大关系。营养学家拉库瓦指出:“季节性小小的抑郁和真正的抑郁症没丝毫关系。通常,诱发冬季抑郁原因有稍许的焦躁、轻度体力不支、缺乏锻炼、死宅不出或狂想吃巧克力的感觉。

La vraie dépression implique la disparition de tout intérêt ou plaisir pour toutes choses et/ou une tristesse persistante. Et au minimum cinq des symptômes suivants: humeur dépressive permanente; agitation ou ralentissement; pensée de mort; perte ou gain de poids sans régime; excès ou manque de sommeil; difficultés de concentration."  
而真正的抑郁症则是对一切都不感兴趣或是悲观失落。而且,真正的抑郁症至少需满足以下症状中的五点:情绪悲观低落;躁动不安或木讷迟缓;有轻生的念头;暴瘦或暴肥;嗜睡或睡眠严重不足;交流困难。”