本文由沪江论坛翻译社成员crystalgu08原创翻译。欢迎大家加入翻译社,一起进步哟

Face au refus de sa femme de se plier à la traditionnelle "séance photo de maternité" vouée à annoncer la bonne nouvelle à Tata et à permettre à bébé de constater plus tard l'étendue de nos vergetures, ce futur papa a décidé de prendre les choses en main et de poser lui-même.
面对妻子对拍摄“母亲孕照”以向小姨子宣布喜讯这一传统的拒绝,同时也为让宝宝以后能了解妊娠纹的形成,这位准爸爸决定揽下这个责任自己完成拍摄。
 
Doté d'une rare (néanmoins impressionnante) capacité à gonfler le ventre (et d'un excellent sens de l'humour), il a donc contacté un photographe qui a réalisé ces tirages.
(这位准爸爸)具有罕见(却令人印象深刻的)鼓起肚子的能力(以及非常出色的幽默感),因此他联系了一位摄影师完成了这些照片的制作。

Résultat, une belle série de photos bien clichées. Même si on applaudit l'initiative qui marque un tournant dans la lutte pour l'égalité hommes/femmes, on se demande ce qui passera si sa femme refuse d'allaiter.
结果,一套制作精良的照片印制出来。虽然人们赞成这种标志着男女平等斗争的转折点的创举,但人们不禁猜想如果他的妻子拒绝哺乳将会有什么发生。

本内容为沪江论坛翻译社成员crystalgu08原创翻译,转载请注明出处。

点击查看沪江法语翻译社,阅读更多相关文章!