Certaines langues demandent plus d’une année d’étude pour en connaître les rudiments alors que d’autres ne prennent que quelques semaines. Mais laquelle est la plus difficile de toutes ? Un classement réalisé par l’UNESCO propose le top 10 des langues les plus difficiles dans le monde.
有些语言需要不止一年才能入门,有些语言只需要几个星期。但是这其中哪些语言是最难的呢?联合国教科文组织发布了一份排名,列出了世界上最难学的10大语言。

10: le français
Langue d'origine latine, elle n’est guère difficile à apprendre pour les natifs qui sont issus d’un pays qui pratique une langue de la même famille comme l'italien, le portugais et l'espagnol. Il en va tout autrement pour les autres où la prononciation très stricte et les règles d’orthographe parfois obscures laissent souvent perplexes.
第10名:法语
法语来自拉丁语,对于那些来自使用同一个语族的人来说法语并不难学,比如使用意大利语、葡萄牙语和西班牙语的人。跟其他情况相同的是精准的发音和有时晦涩的拼写让其他人不知所措。

9: le danois
Avec son système phonique insolite, la langue parlée n’a rien ou très peu à voir avec l’écrit. Ce qui complique grandement son apprentissage.
第9名:丹麦语
丹麦语发音奇特,它的发音和拼写完全没有一点关联,或者只有一点点关联。这使得学习者完全困惑了。

8: le norvégien
Le Norvégien oral n’a que peu de «normes» officielles et laisse encore une large place au dialecte local.
第8名:挪威语
挪威语只有一点点官方“标准”而且仍然给方言留了很大的空间。

7: L’allemand
C'est une langue flexionnelle (où tous les mots ne sont pas invariables) comportant des conjugaisons et des déclinaisons, mais aussi trois genres grammaticaux (masculin, féminin et neutre). Beaucoup de mots ont par ailleurs une même racine, sans parler de l’usage régulier de dialecte.
第7名:德语
这是一种有词性变化的语言(不是所有的词都是不变词性的),包含动词变位和性数变化,还有3种语法上的性(阳性、阴性和中性)。另外很多词有同一个词根,更不用说方言的规律使用。

6: le finnois
Cette langue nordique a une grammaire extrêmement complexe qui possède 15 cas. Le finnois emploie souvent des suffixes là où d'autres langues emploient plus volontiers despronoms et des prépositions . Ce qui fait que l’on peut parler d’une langue « agglutinante ». La langue finnoise va aussi modifier les verbes, noms, pronoms, adjectifs et chiffres en fonction de leur rôle dans la phrase.
第6名:芬兰语
这种北欧语言语法十分复杂,拥有15种格。芬兰语经常在其它语言更愿意使用代词和介词的地方使用后缀,这就是人们所说的“胶着语言”。根据在句中的成分不同,芬兰语还会调整动词、名词、代词、形容词和数字。

5: le japonais
Influencée par le chinois, cette langue emprunte aussi un grand nombre de mots à l’anglais depuis la Deuxième Guerre mondiale. La grosse difficulté de la langue vient de la différence entre la langue écrite et celle parlée. Mais aussi d’une grammaire qui sert à exprimer un vaste panel de politesse et de formalités linguistiques.
第5名:日语
日语受到中文的影响,从第二次世界大战以来,日语还从英语中借用了大量单词。这个语言的难点在于书面语言和口语的差别,还在于语法中大量用于表达礼貌、语言上的繁文缛节。

4: L’islandais
Un vocabulaire archaïque et une grammaire complexe le rendent très difficile à maîtriser. La principale difficulté de l'islandais réside dans le fait que certaines voyelles sont affectées par leur entourage lors des déclinaisons et des conjugaisons. Mais aussi qu’un même mot peut prendre jusqu’à 70 « formes » différentes.
第4名:冰岛语
陈旧的词汇和复杂的语法使得冰岛语十分难掌握。冰岛语的主要困难在于,在性数变化和动词变位时,某些元音会受旁边的影响。一个单词甚至会有70种不同的“形式”

3: L’arabe
Un alphabet de 28 lettres, une lecture de droite à gauche, peu de voyelles, la langue arabe est très difficile à appréhender. Une construction complexe des mots en partant d’une racine de base complique son apprentissage. De même que les lettres gutturales seront les premiers obstacles de la langue arabe pour les Anglais et les Français.
第3名:阿拉伯语
阿拉伯语有28个字母,从右向左阅读,基本没有元音,这使得阿拉伯语十分难理解。从复杂的词根中产生了复杂的单词让学习者十分困惑。同样地,用喉头发音是英国人和法国人学习阿拉伯语的第一个障碍。

2: Le grec
Une langue qui est surtout difficile à cause de ses règles d’accentuation complexes. Une accentuation pourtant très importante, car elle entraîne de nombreuses inflexions qui peuvent changer le sens du mot.
第2名:希腊语
由于复杂的重读规则,希腊语特别难。但重读又十分重要,因为它会引起很多元音变音,从而改变了词意。

1: le chinois
Une forme écrite qui ne donne aucun indice sur la prononciation et un système de tons qui peut donner un tout autre sens au mot rendent cette langue particulièrement ardue.
第1名:中文
中文的字形对发音毫无提示,音调可以让一个字有完全不同的意思,这让中文特别难学。

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。