En France, la grande distribution peine à satisfaire les seniors
在法国,大型零售商有必要去满足老年人需求

Les supermarchés français et les marques font encore figure de mauvais élèves dans leur capacité à répondre aux attentes des seniors.
法国超市和一些品牌在满足老年人需求上做的仍然不够好

Peut mieux faire! Plus de la moitié d'entre eux déplorent que les supermarchés français ne soient pas équipés de caddies électriques ni d'assistance pour porter leurs sacs, selon une étude Nielsen.
可以做得更好的!根据尼尔森公司的调查,超市既没有配备电动推车,也没有可以帮忙拿一下包的协助人员,超过半数的老年人为此感到遗憾。

Ils regrettent aussi que les libellés des produits ne soient pas assez faciles à lire sur les emballages, que les produits eux-mêmes ne soient pas faciles à ouvrir ou encore que les informations nutritionnelles ne soient pas assez claires ou les portions trop grandes.
产品包装上的书写格式不是那么容易读懂,产品本身又不方便打开,营养成分信息不明确,每份的份额过大,这些问题也是让老人们叹气的。

Parmi les principales revendications des seniors, on trouve les petits formats, adaptés à un plus petit appétit ou à des personnes vivant seules, explique Loïc Danel, responsable conjoncture chez Nielsen. 47% des sondés en France estiment avoir du mal à trouver de petites portions, alors qu'ils ne sont que 36% dans ce cas dans les pays nordiques et 25% aux États-Unis. La France serait donc bien endeçà de la moyenne mondiale.
市场负责人Loïc Danel解释道,对于老年人们主要的需求,其中就有对小规格,小包装的要求,主要针对食量相对较小和独居的人。法国47%的被采访者表示难以找到小份额的食品,而这种情况在北欧国家和美国只有36%和 25%。像这样下去,在这方面,法国不久就要在世界中等水平以下了。

Les 65 ans et plus constituent une catégorie en forte croissance.
65岁及以上的年龄段是一个在持续增长的人群范畴

S'ils ne représentaient que 13,9% de la population française en 1990, ils sont aujourd'hui 18,4% et atteindront 23,2% en 2030, selon l'Insee.
根据法国统计局信息,1990年这个年龄段人口只占法国人口的13,9%,现在却达到了23,2%,在2030年甚至会达到23,2%。

Certes, avec un panier moyen de 25 euros (contre 41 euros pour les 35-49 ans), ils dépensent moins que les plus jeunes mais ils se rendent plus fréquemment en magasins (109 fois en moyenne pendant l'année, contre 92 pour les 35-49 ans et 84 pour les moins de 35 ans).Ils fréquentent surtout des supermarchés, privilégiant les mardi, jeudi et vendredi pour leurs courses. Ils sont par ailleurs les plus enclins à acheter des marques nationales.L'avenir proche dira si les marques et les distributeurs ont su s'adapter aux attentes des seniors.
老年人消费相对年轻人较少(平均每购物篮25欧,而35-49岁群体是41欧),但他们去商铺的频率却更高(平均每年109次,而35-49岁群体是92次,35岁一下群体84次)。他们尤其偏爱在周三,周四,周五去逛超市。而且更倾向于购买国产品牌。不就的将来,我们就会看到那些大品牌和经销商们是否明白要为满足老年人需求而做出改变。
 

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。

本文作者:璐梓,爱书法不定时迷跳舞,大中华文化死忠党o(>﹏<)o,勾搭请戳这里~