2016年度法国龚古尔文学奖和勒诺多文学奖3日在巴黎德鲁昂饭店揭晓。35岁的女作家莱拉·斯利马尼的小说《温柔之歌》获龚古尔奖,法国女性小说家和剧作家雅丝米娜·雷扎的小说《巴比伦》获勒诺多奖。

Le Goncourt pour Leïla Slimani, le Renaudot pour Yasmina Reza
莱拉·斯利马尼获得龚古尔文学奖,雅丝米娜·雷扎获得勒诺多文学奖

Le prix Goncourt a été décerné jeudi 3 novembre à la romancière franco-marocaine Leïla Slimani, pour « Chanson Douce » (Gallimard). Le prix Renaudot a, pour sa part, été attribué à la dramaturge Yasmina Reza pour « Babylone » (Flammarion).
11月3日,拥有摩洛哥和法国双重国籍的女作家莱拉·斯利马尼的小说《温柔之歌》(伽利玛出版社)获龚古尔奖。法国女性剧作家雅丝米娜·雷扎的小说《巴比伦》获勒诺多文学奖。

Yasmina Reza (à gauche) et Leila Slimani雅丝米娜·雷扎(左)与莱拉·斯利马尼

Deux femmes pour deux prix littéraires mythiques. La romancière franco-marocaine Leïla Slimani a reçu, jeudi 3 novembre, le prix Goncourt pour son roman « Chanson Douce » (Gallimard). La dramaturge Yasmina Reza a, elle, obtenu le prix Renaudot pour « Babylone » (Flammarion).
两位女性作家分别获得这两项著名文学奖。11月3日周四,拥有摩洛哥和法国双重国籍的女作家莱拉·斯利马尼的小说《温柔之歌》(伽利玛出版社)获龚古尔奖。法国女性剧作家雅丝米娜·雷扎的小说《巴比伦》(弗拉马里翁出版社)获勒诺多文学奖。

« Chanson douce », deuxième livre de Leïla Slimani et grand succès de librairie, a été choisi par le jury du prix Goncourt dès le 1er tour avec six voix sur dix. Roman terrifiant qui se lit comme un thriller, « Chanson douce » commence par la fin : « Le bébé est mort ». Le bébé a été assassiné par sa nourrice, Louise, une « perle », dévouée, discrète et volontaire, le genre de nounou que tous les parents recherchent. Le bébé est mort et sa sœur, grièvement blessée après s’être « battue comme un fauve », ne va pas tarder à succomber. Dans ce roman, Leïla Slimani va remonter le cours du temps et tirer un à un les fils de la tragédie.
《温柔之歌》是女作家莱拉·斯利马尼的第二本小说,并且大获成功。在龚古尔文学奖第一轮投票中就获得了10票中的6票。作为一部恐怖小说,《温柔之歌》采用倒叙手法,开头便交代了结局:婴儿死了……这位宝宝是被他的保姆—路易斯杀死的。她看起来是那种所有父母都想找到的“理想型”保姆:忠诚,踏实又肯干。这位宝宝死后,他的姐姐由于像一只野兽那样被暴打,身受重伤很快也离开了人世。在这部小说中,作者莱拉·斯利马尼采用倒叙手法,从结局到开端一点一点将整个悲剧抽丝剥茧、层层过滤地展开描述。

« Babylone », une subtile analyse de nos « vies minuscules »
《巴比伦》,一本精妙剖析 “渺小生命”的小说

« Babylone » de Yasmina Reza, qui a été distingué du prix Renaudot, tient aussi du roman noir. « Pour moi, "Babylone", c’est le monde des disparus, des émotions qu’on aurait pu vivre, de toute cette humanité derrière nous », expliquait récemment la romancière et dramaturge, auteur français le plus joué dans le monde. La dramaturge offre dans ce roman une subtile analyse de nos « vies minuscules ».
雅丝米娜·雷扎《巴比伦》小说荣获勒诺多文学奖。这本小说同样也属于黑色小说。这位小说家和剧作家,同时也是国际上最为活跃的法国作家之一最近对此解释道:“对我来说,巴比伦就是逝者的世界,就是这些在我们“身后”的人的情感世界,相信我们也会对这些情感有所感悟。”在这部作品中,作者精妙地剖析了我们人类的“渺小生命”。

目前已公布的各大文学奖得主:

或许你还想看:

颁奖季开宴:细数法国本土八大文学奖

龚古尔文学奖历年获奖作品有哪些?

 

本内容法语部分转载自法国网站la Croix,中文部分由沪江法语Riche木头羊原创翻译,转载请指明出处,欢迎批评指正。原文链接:http://static.aws.la-croix.com/Culture/Livres-et-idees/Le-Goncourt-pour-Leila-Slimani-le-Renaudot-pour-Yasmina-Reza-2016-11-03-1200800527