D

D'accord 表示同意,也经常说啊

Demain c'est un autre jour. 法语版"飘"。

Doucement! 法国人比较常用的口头禅,意思是慢点,小心,别毛手毛脚,温和一些。

D'un jour à l'autre. 随时随刻

Dégueulasse ! Dégoûtant. 让人恶心,令人厌恶,卑鄙下流。

Déconner 胡说八道。Tu déconne.

Dégage ! Dégage toi. 靠一边去。

E

Et voila. 你说对了,或者表达对了他想说的;他帮你作好了一件事情或者给你带来了什么东西。

Et alors?意思根据具体情况了,一半最多是用来叹气的或者过渡拉什么的, 没什么意思;当你讲述一个事情,他想知道下文的时候会这么问, 类似于 然后呢?或者有 SO WHAT 是那又怎么样呢?

En effet 实际上。

Entendu! 一言为定

Enfin bref ! 好吧,总之。

en deux mots 三言两语 expliquer la chose en deux mots .简要的把事情解释清楚。

Et que ça saute !快点!

Être aux cent coups 非常担心,焦急不安!

Être , mettre dans le coup! 加把劲!加油干!

Entre quatre yeux 面对面。

F

Flic 警察

Fainéant,e qui ne veut rien faire. 懒人,无所事事的人!

Faire gaffe! 小心! 当心!! 意思与 faire attention 是一样的.口语常说Attention!! 或者Fais gaffe!

Faire sauter qqn 让某人丢掉饭碗,工作。

Fais comme chez toi !