Evitez les vêtements trop larges ou trop serrés, ainsi que les looks « fashion victim » qui vous feront perdre tout sérieux face à vos collègues et supérieurs.

不要穿太紧身或太宽松的服装,以及过分时尚的装扮,那会让你在同事和领导们的眼里显得不正经。

 
Pas de string qui dépasse quand vous vous asseyez ou quand vous vous baissez par exemple.

当你坐下或俯身的时候注意不要露出你的内裤。

 
Evitez les décolletés ou les vêtements transparents. Vous paraîtrez non professionnelle et perdrez toute crédibilité face aux autres. Vous pouvez être sexy même habillée correctement !

不要穿露肩装或透视装。这样会看上去有失专业并降低别人对你的信任度。正确的搭配也能穿出性感。

 
Pas de fashion bag! Investissez dans un oversized bag ou dans un porte-documents pour transporter vos dossiers.

不要背很时尚另类的包!买一个大尺码的手提包或公文包,能放进你所有资料。

 
Si vous portez des collants, assurez-vous qu'ils soient de la même couleur que vos chaussures. Vous paraîtrez plus grande de surcroît!

如果你穿丝袜,要注意颜色尽量和鞋子一致。不协调的颜色会显得腿粗。

 
Assurez-vous que vos chaussures sont propres et cirées. Investissez dans une bonne paire dans laquelle vous serez à l'aise. Pas de talons trop hauts qui vous feront souffrir le martyre toute la journée. Le maître mot: confort!

要保证你的皮鞋干净有光泽。鞋子要买舒服合脚的,注意跟不要太高,否则一整天都要受它的苦。关键是:舒适!

 
Côté accessoires, pas de sapin de noël! Ne portez qu'un bijou ou une parure de bijoux discrets et coordonnés.

配饰方面,别把自己挂得像棵圣诞树!只需带一件简单大方的珠宝或首饰即可。


Ayez toujours une petite trousse de maquillage à portée de main pour des retouches rapides dans la journée et surtout avant une réunion avec le boss ou des clients.

身边常备一个化妆包,以便随时进行补妆,尤其是和老板、同事们聚会时。