追根溯源:法语俗语«colle aux basques» 的由来
法语表达“coller aux basques”的由来
本文作者:Lou璐梓,语言即生活!欢迎关注个人微信公众号~:chez-lou
- 相关热点:
- 法语入门
- 法语新闻网站
- 沪江网校法语教研文章
- 法语入门
本文作者:Lou璐梓,语言即生活!欢迎关注个人微信公众号~:chez-lou
点赞
法语拼写:那些你不知道的法语 61-64
“Va le voir, ne fusse qu'un instant.” 这句话有一个错误,是什么呢?在双写辅音前的e从来就是清清白白的,没有任何音符号吗?aucun des membres 后面的动词要用单数涅?还是复数?comment travailler plus
法语每日一词064——être dur(e) à cuire
法语每日一词064——être dur(e) à cuire 解释:有耐力 备注: cuire 是烧煮的意思,如果这个短语来形容人,意思是 he ‘s a hard nut to crack他是一个很难啃的骨头 Marathon n. m 马拉松赛跑être du...
法语听力渐进026
音标: Caroline raconte une histoire à un camarade. Elle lui explique qu'il faut écouter avant de poser des questions.Caroline给他的同学叫了一个故事。她向他说明在提出问题之前首先要学会倾听。这...
【法语广告】摩洛哥旅游宣传片
摩洛哥:一个滋养身心的地方。
Maroc: il y a des pays qui font grandir l'âme...