Pour une bonne sauce, il faut un bon poivre !Il en existe de différentes sortes, vert, blanc, noir, rouge...La sauce au poivre accompagne : viandes rôties rouges et blanche, mais aussi les poissons poêlés...

要想做好这道配料酱汁,胡椒一定要好!胡椒有很多种,青胡椒,白胡椒,黑胡椒,红胡椒。。。这道胡椒酱可以搭配下列菜肴:烤红肉和白肉,也可以配煎鱼。。。

Ingrédients:
1 dl de fond de veau
1 cuillère à café de moutarde forte
1 dl de crème liquide
2 cl de cognac
5 gr de mignonnette poivre (grains écrasés avec le cul d'une casserole)
sel

配料;
100毫升牛肉高汤
1咖啡勺的浓芥末
100毫升液体奶油
20毫升科涅克白兰地酒
5克压碎的胡椒(用平底锅的底部压碎的胡椒粒)

Dans une petite sauteuse, faites suer au beurre 5 gr de mignonnette de poivre. Au bout d'1 minute, ajoutez 2 cl de cognac, faites flamber, ajoutez ensuite 1 dl de crème liquide, laissez réduire de moitié, ajoutez alors 1 dl de fond de veau, faites reprendre l'ébullition et au dernier moment, ajoutez 1 cuillère à café de moutarde forte en évitant que la sauce au poivre ne reprenne l'ébullition. Rectifier l'assaisonnement.

在一个小炒锅内,把5克压碎的胡椒在黄油中煸一下。一分钟后,浇上20毫升的科涅克白兰地酒,用火点燃,然后,加入100毫升的液体奶油,收汁到原来一半,加入100毫升的牛肉高汤,再次煮沸,最后加入1咖啡勺的浓芥末,但要避免胡椒酱再次沸腾。加盐。

(菜谱来源。转载请注明“沪江法语”)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

了解更多法国大菜中的重要元素 - 配料酱汁,猛戳这里->

本文小编:Sophie,沪江法语资深编辑。海外生活十几年,足迹遍及世界欧亚非南北美5大洲近50个国家,真正的Globetrotter。戳这里和我一起来周游世界吧~