中国的母鸡和法国的母鸡叫的声音有什么不同吗?答案是:并没有,但是在语言表达上是不同的,今天我们一起来看看那些法语必掌握的拟声词吧。

 

动物的声音

miaou – 猫叫

ronron – 发出咕噜咕噜声(猫)

groin – 哼哼(猪叫声)

coin/cion-coin – 嘎嘎/嘎嘎嘎嘎(鸭叫声)

ouaf ouaf/ouah ouah/wouf – 狗叫声

cocorico – 公鸡的啼声

cot cot – 咯咯声(母鸡)

meuh – 哞哞声(牛叫)

cui-cui –叽叽声(小鸟)

couic – 吱吱声(老鼠)

cro – 呱呱声(乌鸦)

roucoul/rou-cou/rou-rou –咕咕声(鸽子)

人声

Chut – Shhh(听起来很安静)。如果要进行强调的话将u添加到中间(chuuut)。

miam – 嗯!(一般用于品尝美食时)

ae – 哎呦!(突然疼痛发出的声音)

areuh –咕咕(婴儿发出的声音)

ouin –哇(婴儿的哭声)

atchoum – 打喷嚏的声音

smack – 深吻的声音(来自英语)

非生物发出的声音

plouf –落水声

如果在漫画书等上下文之外看到这个词,则可能不是拟声词,而是法国电视/广播业 le paysage audiovisuel franais 的缩写。

boum–砰!蓬!(巨响声)

vlan – 砰!(重击声)

tic-tac –滴答声(钟表作响的声音)

dring – 铃声(电话发出的声音)

pin pon – 救护车和消防车警报器在法语中发出的声音。因为实际上有根据国家/地区/语言进行更改,所以有的地方的警报器听起来并不一样

patatras – 啪嚓!(东西掉到地上的声音)

flic floc – 滴滴(雨滴撞击窗户玻璃,雨伞等的声音)

潘–砰

pan pan – 砰!(炮火声)

toc toc –敲

如果你想讲法语的敲门笑话,必须再加一个“ toc”(Toc,toc,toc,qui est là)

pschit / pschitt – tssss(汽水的声音会打开,或者从容器中逸出的气体或高压内含物很少见)

 

以上是为大家介绍的法语必掌握的拟声词,希望对大家有一定的帮助。更多法语相关信息,可以关注沪江网查询。

 

特别提醒:如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。