La caféine a bien des vertus contre certains cancers de la peau, confirme une étude menée sur des souris et publiée lundi 15 août. Elle en explique le mécanisme protecteur au niveau moléculaire.

8月15日星期一,科学家宣布通过对小鼠的研究进一步证实咖啡因能有效抵抗某种皮肤癌。她在分子水平上解释了其抗癌的保护机制。

【小编讲解】
vertu:功效,效力
caféine:咖啡因
certains:某些事情,某些人
peau:n.f. 皮肤
confirmer:证实,进一步肯定
mener:带领,[转]进行
mécanisme:机械,机理
protecteur:保护的
moléculaire:[化]分子的
第二句中的en在这里是代替de引导的部分,即:expliquer de la caféine a bien des vertus contre certains cancers de la peau。省略后,en要前置。
  
【新闻解读】
来自新泽西州罗格斯大学的研究人员表示,咖啡因具有防止紫外线破坏的作用,其原因可能在于咖啡因能够抑制名为ATR的蛋白酶,并进一步促进DNA因紫外线照射受损的细胞的凋亡,从而降低了受损细胞转化为肿瘤细胞的风险。