La Chine n'est plus aussi attractive. Plus d'une entreprise européenne sur cinq (22%) implantées dans ce pays envisage en effet de se délocaliser vers d'autres marchés émergents. En cause : des coûts du travail en hausse et un cadre juridique incertain.
近日一项调查显示中国魅力大不如前,超过五分之一(22%)的在华欧洲企业打算撤离中国,迁往其他新兴市场。原因就是中国劳动成本上升以及政策环境不明朗。

C'est en tout cas ce que révèle une enquête de la Chambre de commerce européenne publiée ce mardi. « La Chine devient un marché stratégique de plus en plus important pour les entreprises européennes, mais une proportion significative pourrait réorienter ses investissements et quitter la Chine, de plus en plus onéreuse, pour d'autres pays », est-il écrit.
周二欧洲商会公布的一项调查结果揭示了在华欧企的问题。其中这么写道:“对于欧洲企业来说,中国的战略市场地位在不断提升。但是在华的开销负担也越来越重,有很大一部分企业可能因此要撤资去其他国家。”

« Lorsque nous regardons le cadre réglementaire, nous constatons que peu de progrès ont été réalisés », a déploré le président de la Chambre, Davide Cucino. « Une entreprise sur deux manque des occasions (sur le marché chinois) à cause d'obstacles réglementaires » qui favorisent les entreprises locales, a-t-il poursuivi.
欧洲商会主席Davide Cucino感叹道,“我们注意到政策环境上也并未实现什么进步。有一半企业表示由于中国市场的监管壁垒问题而得不到公平竞争的机会。”这里的政策更倾向于当地企业。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。转载请注明沪江法语。