猫版勇敢者的道路
Les
accessoires pour les animaux de
compagnie se multiplient. Vêtements, jouets, utiles ou accessoires, il y en a pour tous les goûts. Notre sélection.
为伴侣动物们(指宠物)准备的小道具不断增加。实用或是无关紧要的那些衣服、玩具,各种喜好都能得到满足。奉上我们的精选系列。
Terminé, la
niche dans un coin du jardin ou la
litière cachée au fond du
garage. Fini aussi, le
panier inconfortable dans la cuisine. Les compagnons à quatre pattes sont parfois considérés comme des membres à part entière d'une famille, au point que certains n'hésitent pas à aménager leur maison autour du bien-être de leur animal. Des
aménagements design et parfaitement
intégrés. Ils occupent même une place centrale dans l'
habitat tant ils sont
ingénieux. Bref, c'est le paradis des animaux !
别了,花园一角的狗窝,或是车库深处的猫砂盆。厨房里那不舒服的篮子也拜拜啦。四个爪子的小伙伴们时常被看成是家里真正的成员(à part entière :享有全部权利)。那些装置富有设计感,与家浑然一体。它们的设计如此巧妙,甚至占领了居所的中心位置。总而言之,这是动物们的天堂!
Parcours du
combattant - De quoi occuper votre animal une bonne partie de la journée !
勇敢者的道路(军训用的设有各种障碍物的道路):您的动物大半天都会在那儿玩地不亦乐乎!
本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。
超隐蔽的休憩小角落
休憩:运动之后,恢复体力!
【实用法语表达】
le réconfort:阳性名词,除了指“恢复体力”外,它还有“安慰、鼓励、支持”的含义。如apporter du réconfort à un malheureux,安慰一个不幸的人。
réconfortant,e:形容词,指“令人安慰、鼓舞”或“提神醒脑”。如des paroles réconfortantes令人鼓舞的话。une boisson réconfortante一种提神的饮料。
本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。
复式小狗窝
双层小狗窝:您的动物也有权拥有一个天台!
【实用法语表达】
duplex:它是阳性名词,duplex这个词,本是拉丁语中的“double”,现在在法语中,往往指“双层套间,复式公寓房间。
terrasse:阴性名词。可以指屋顶上的露台、天台,也可以指咖啡馆或餐馆设置在人行道上的露天座位。
整座房子都能爬!
Terrain de jeu - Rien de tel pour grimper partout.
游乐场:没啥地方能像这样子,可以到处爬。
【实用法语表达】
grimper一词指向上爬行、攀登。如grimper l'escalier爬楼梯。近义词有:gravir。
grimper还在俗语中指某物上升、上涨。如Les prix ont grimpé.物价上涨了。
三星级厨房
Cuisine - Service 3 étoiles.
厨房:三星级服务。
汪住楼梯下
Niche intégrée - Pratique pour un gain de place dans la maison.
一体化小狗窝:家中节省空间的超实用设计。
【实用法语表达】
gain:阳性名词。胜利,收益。如果是un gain de temps, de place,则可翻译为“赢得时间,节约空间”。
喵与汪的小滑梯
Toboggan - Votre animal pourra également s'y cacher.
滑梯:您的动物还能在里头玩捉迷藏。
睡神:一只猫每天要睡几个钟头?
Sieste - Le repos est très important pour un animal. Un chat, par exemple, a besoin de 12 à 16 heures de sommeil par jour. 午睡:休息对动物来说非常重要。比如说,一只猫每天需要睡眠12到16小时。
【实用法语表达】
sieste这个阴性名词来自于西班牙语。可以说faire la sieste,表示睡午觉。
睡神2:再睡一夏
Sieste (bis) - Être bien installé est primordial.
午睡(再来一次):舒舒服服是最最重要的!
猫砂盆眼不见为净
Propreté - Un meuble vraiment astucieux pour camoufler l'affreuse litière.
清洁:实在巧妙的一件家具,掩盖了可怕的猫砂盆。