声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

La Guinée et ses voisins inquiets de la propagation du virus Ebola: Le virus Ebola ne s'était jamais répandu aussi largement en Afrique de l'Ouest. Il a tué 1 500 personnes depuis la découverte des premiers cas en 1976.
几内亚和其邻国担心埃博拉病毒肆虐:埃博拉病毒从没有如此大规模在西非蔓延。从1976年首次发现病例以来,这种病毒已经夺取了1500位当地人的生命。

【背景知识】

Les populations guinéennes redoutent la propagation du virus Ebola jusque dans la capitale Conakry, ville de plus de deux millions d'habitants, située à environ 300 km du foyer initial dans le sud-est du pays. La maladie, qui a fait sa réapparition au mois de février dans le pays, pourrait avoir tué jusqu'à 70 personnes en Guinée, selon les autorités sanitaires. Onze cas mortels ont également été signalés ces derniers jours en Sierra Leone et au Liberia.

L'Union européenne a promis 500.000 euros pour aider à contenir la maladie.

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》