这里推荐的是很小的resto,它们虽然是小型餐馆,但都有一个大厨房。提起法国美食我们的第一印象就是严谨、奢华的法式大餐,其实在拥挤的巴黎还是藏着很多独具特色的小型餐馆的,下面就来领略一下第一家,位于船上的飞翔酒杯。
Pour des fruits de mer: Le Verre Volé sur Mer
Cette petite cambuse amarrée non loin du Canal Saint-Martin n'est autre que la quatrième adresse de Cyril Bordarier (dont le premier bistrot fait le plein à deux pas). Dans un décor d'aquarium (carrelage bleu et blanc, fresque où nagent de nombreux poissons), 18 couverts se serrent sur une table d'hôte métallisée ou le long d'un micro-comptoir. La carte se révèle à double-détente: bentos malins le midi et délicieuses petites assiettes à partager le soir (ceviche explosif, fruits de mer ultra-frais, seiche braisée à l'encre fondante...). La carte des vins, courte mais efficace, ne déroge pas à la réputation de la maison.
这家小型的船上餐馆停泊在圣马丁运河附近,也是Cyril Bordarier的第四家店,(这第一家推荐的餐馆需要多走两步才能到)。里面是水族馆式样的装修(蓝色和白色的瓷砖以及绘着鱼儿畅游的壁画),18个餐位紧挨在金属的客用餐桌排列,或沿着那个小型的吧台摆放。这里的菜单能给我们带来两种不同的享受:非常划算的午餐便当,还有晚上提供的小份美味餐点(爆炒酸橘汁腌鱼、巨鲜美的海鲜、以及用乌鱼汁做的炖乌鱼....)。 这里的酒水单,虽然很简短但口味不凡,绝不负这家餐馆拥有的盛名。
Le Verre Volé sur mer. 53 rue de Lancry, Xe. Tél: 01 48 03 21 38.
在海上的这家飞翔酒杯, 位于巴黎第十区朗克里大街53号,电话: 01 48 03 21 38。
Tlj sf lun. et mar. Carte env. 15-30 €.
除了周一和周二外全天营业。菜单的价格区间15-30欧。
【词汇学习】
le ceviche
酸橘汁腌鱼 就是酸橙酱汁鱼片或贝类 来自西班牙