哇塞,昨天vicky0411分享的吉维尼的莫奈花园真是太有梦幻仙林的感觉了,喜爱绿色纯天然风光的同学和喜欢莫奈作品的同学都动动手google一下哈~说不定你的下一个假期目的地就是它了。(有广告嫌疑被pia~)
另外,想成为水晶的粉丝的话戳下面的入口订阅哦~抱拳行礼啦~^^~
>>>订阅§你看得懂的法语漫画§节目请戳我一下<<<

450)=450">

因为是故事,文字部分的动词时态经常是未完成过去式或者简单过去式,这些是法国人将故事时的标志性时态,多阅读就会了解和习惯了。

大家有什么意见建议在答题后尽管提,我会一一做改进的。这本漫画快要看完了,结束后会有归总的节目出来,敬请期待吧~

450)=450">

上期的作业Un énorme cochon rouge de honte !其中翻译重点在rouge de honte上面。昨天讲了de的作用是表原因,由于汉语中有“羞红了脸”这样不露骨的表达,所以不少同学都选择了这句很地道的“羞红了脸”,做得很好。
展示一下抢到板凳的莎鱼同学的翻译吧“它变成了一只巨大的猪,一只羞红了脸的大猪猪。”希望大家也能翻译得又好又快。
当然也要很厚脸皮得给出我的翻译:“变成了一只红彤彤的大肥猪,他羞愧难当!”

有请今天的漫画内容上场~~~

450)=450">


Cet énorme cochon rouge de honte jura solennellement :
- Plus jamais je ne grognerai, rouspéterai,
grommellerai, ronchonnerai !

- C'est bien, dit le magicien en réapparaissant.
Et monsieur Grognon redevint ce qu'il était.
Ou presque !

水 晶陪读分两个小段。cet énorme cochon rouge de honte先看这前半句。昨天也出现过这句话,现在补充一个知识点,就是形容词的摆放问题。énorme巨大rouge红色,像这些形容词都被称为品质形 容词,用来形容一个物体的品质。一般来说品质形容词都是放在被修饰的名词之后的,但是像beau, bon, court, grand,énorme这样常用且短小精悍的短单词会放在杯修饰名词之前。cet和ce是一个单词的变形,当ce遇到元音开头的单词紧随其后,就变成 cet,自然是为了发音的方便,和之前看见的jura-t-il中的t有异曲同工之妙。solennellement是个副词,形容词形式是 solennel,意思是庄重、郑重的意思。所以整句话是说他很严肃很认真的发誓。他说:“Plus jamais je ne grognerai, rouspéterai, grommellerai, ronchonnerai !”对这个句子不陌生了吧,之前还留过作业的,大家还记得当时自己是怎么翻译的么^^

来看第二小段。C'est bien, dit le magicien en réapparaissant.重点在en réapparaissant。réapparaissant的动词原型是réapparaître,这里是动词的现在分词形式,所谓现在分词,在这里的 作用好比是英语里的ing形式,“现在”嘛~~~一个en加一个动词的现在分词形式,在法语中代表了一个动作的同步发生,好比英语的while doing sth。所以这里C'est bien是魔术师说的话,在说话的同时,en réapparaissant,他再次显身。Et monsieur Grognon redevint ce qu'il était. 这句话也是在漫画中多次出现的,希望大家能听着录音,将句子大声流利念出来,这句话就是你的啦~最后也是最精彩的转折点Ou presque ! ou在法语中是或者的意思,相当于英语的or,大家要将法语中的这个光秃秃的ou,和另外一个头顶小音符的où区分开来,où是哪里,相当于英语的 where。presque,法语中有一个词是près意思是与某某靠近,与某某差不多的意思,而presque也有类似的意思,只是presque强调 两者差不多的这个状态,而près通常要加près de某某来说明清楚是谁和谁很靠近,另外法语中经常用à peu près表示“差不多”“很接近”这个意思。那presque在英语中可以是all but的意思。另外小提示一下,法语中presque虽然是以que结尾,单词后面遇到il elle 什么的都不缩合,除了presqu'île半岛这个单词哦~于是说法语是不是特例多于规律了^^~好好消化一下吧

快速查询动词变位
跟Phaely做练习熟悉动词变位http://bulo.hjenglish.com/menu/2631/

参考翻译:
这只红色的庞然大物郑重发誓道:
- 我再也不抱怨,不发牢骚,
不埋怨,不嘟嘟囔囔了!
- 恩好,魔术师说着就又出现了。
然后把爱抱怨先生又变回了原样。
也不全是!

(本翻译为crystalysoft在沪江法语的原创翻译,转载请注明转载自沪江法语)

今天给出了所有翻译,因为相信大家对某些句子已经非常熟悉了。那么今天的题目是填空,请看题
用今天讲解里提到的重点词填空,句子的中文意思给出来帮助思考。

1.____________ tout le monde dans la classe sait pourquoi Marie s'assoit ______ de Louis.
班上几乎所有人都知道为什么玛丽坐在靠近路易的地方。


2.Michael Jackson surprend tout le monde ___  ___________ sur le ciel.
迈克尔·杰克逊从天而降,惊艳了在场的所有人。

今天的文末,我们来讨论话题是 童年的伙伴~
前天夜里两点突然接到好友的电话,童年一起长大的好友,长时间没有见面但是还是可以在凌晨聊开一个多小时,然后很踏实地去睡。你的童年伙伴现在还会互相联系吗?来分享你的好友故事吧~

翻译答案设置楼主可见,分享想法可以写在另外一个楼里吧。
好了,希望你喜欢这档新节目,也希望你学习法语愉快!

快到教师节了,滴水之恩 当涌泉相报,来看看怎么用法语给老师道谢吧!>>>