【小编导语】这是一对双胞胎婴儿的对话,总觉得他们在讨论神马重要的事情,难道还不会说话的婴儿真的有自己的暗语?虽然我们只能听到“哒哒哒”,或许这是la langue de bébé 。

Ces petits jumeaux auraient-ils résussi à comprendre la langue des adultes ? Non, il semblerait qu’ils aient leur propre langage, bien à eux, composé d’une seule syllable : « da ».
这对双胞胎能理解大人们的话吗?恐怕不行,不过看上去他们有自己的暗语,虽然这种火星语的语音只有一个音节“哒”。

Ces vrais jumeaux ont l’air très complices. Ils ont déjà des opinions bien définis et n’hésitent pas à les défendre. Et quel débat ! Le bébé de droite tente de faire intervenir la personne qui filme en sa faveur, sans grand succès. Le « dadadada », c’est tout un art.
这对双胞胎看上去是合作伙伴关系,但他们自持自己的观点,毫不退让。多精彩的一场辩论啊!右边的宝宝试图干扰那个拍摄的人,只不过没有成功哦。“哒哒哒”,真是种艺术语言啊。