想要入手平板电脑又嫌iPad太贵?来看看惠普的这款Touchpad吧!近日惠普公司以16GB版99美元的“历史最低价”销售其WIFI Touchpad这款平板电脑,引起了极大的轰动。

La tablette de Hewlett-Packard, qui a suscité l'effervescence du week-end aux Etats-Unis pour son prix de 99 dollars pour un TouchPad de 16 Go, est arrivée en Europe !
近日惠普公司以99美元甩卖16G TouchPad平板电脑,这则消息在美国引起了极大的轰动,目前这款平板电脑已经在欧洲销售。

En France, le site de la Fnac a brièvement proposé la tablette d'HP à 99 euros (16 Go) et 129 euros (32 Go) lundi en début de soirée. Mais dans la nuit, il n'y avait plus que des modèles vendus par des sites partenaires, plein pot.
法国电子经销商Fnac于周一傍晚提出HP的这款平板电脑以16GB版99欧元,32GB版129欧元进行销售。但到了晚上FNAC就已销售一空,只剩下合作网站还有货。

Bien que la tablette d'HP ne soit pas la plus rapide, ni la plus fine et que son écran soit moins bon que celui de l'iPad, pour lire ses mails, surfer ou regarder des vidéos, et accéder à toutes les web-apps– le TouchPad enterre toutes les tablettes d'entrée de gamme et les eReaders, pour seulement 99 euros !

虽然hp的这款平板电脑不是最快也不是最优质的,它的屏幕没有iPad的屏幕好,能够看邮件、上网或观看视频以及进入web-apps—TouchPad以仅仅99欧元的价格击败了所有的这类平板电脑以及各类电子阅读器。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。