声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

C'est au 20h de TF1 que Didier Deschamps a réservé sa première interview. 
法国电视一台(TF1)的晚间新闻做了德尚成为国家队主教练的第一次采访。

Double Objectif
Pour Didier Deschamps, il y a deux objectifs à remplir. Côté sportif tout d'abord, avec pour but une qualification à la Coupe du Monde 2014 au Brésil. Côté morale ensuite, avec des joueurs qui doivent retrouver une attitude et un comportement exemplaire. S.Nasri, Y.M'Vila, J.Ménez et H.Ben Arfa pourraient être les premiers à être sportivement sanctionnés pour leur comportement à l'Euro 2012.
双重目标
对于德尚来说,要有完成两个任务。在竞技方面。需要带领法国队成功晋级2014年的巴西世界杯。在体育道德层面,队员们需要端正态度,保证自己的举止。纳斯里、梅内斯和本.阿尔法都会因为他们在2012欧洲杯的行为而可能变成第一批受体育制裁的队员。

Savoir gérer les égos
Pour le second point, il va falloir jongler avec les différentes personnalités. Mais Didier Deschamps rappelle qu'à la différence d'un entraineur de club, c'est lui qui choisit ses joueurs. Le rapport de force est donc largement en sa faveur et laisse entendre qu'en cas de soucis, il n'hésiterait pas à sanctionner les fautifs par une non-sélection.
Premier grand test, le 15 août prochain pour France-Uruguay.
学会管理队员
要完成第二点,就需要掌握不同球员的性格。德尚也要了解俱乐部主教练和国家队选队员的不同。尽管德尚很善于平衡权力关系,但考虑到如果有队员生事,他会毫不犹豫将其开除出队。对于德尚来说,第一次大考将是8月15日,法国队对阵乌拉圭。