声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Le lieu du crime (Jumet). La maison fut démolie et remplacée par un monument.

在案发地点,房屋已经被摧毁,取而代之的是一座纪念碑。

【导读】

Une centaine de personne ce sont réunie à Malonne, dans le sud de la Belgique, pour protester contre la libération de l'ex-femme et complice de Marc Dutroux. Michelle Martin est arrivée dans le couvent de ce petit village mardi soir.

在比利时南部的马龙(Malonne)数百人集会抗议,表示对连环猥亵杀人犯Marc Dutroux的前妻和帮凶Michelle Martin刑满释放的不满。周二晚上,Michelle Martin回到了所住小村的修道院。

【词汇点滴】

Le couvent m. 修(道)院, 女修院

【篇外阅读】

L’affaire Dutroux est une affaire criminelle qui a eu lieu en Belgique dans les années 1990, et a connu un retentissement mondial. Le principal protagoniste de l’affaire, Marc Dutroux, était, entre autres, accusé de viol et de meurtre sur des enfants et de jeunes adolescentes, ainsi que d'activités relevant de la pédophilie, et fut condamné pour ces faits.
Les dysfonctionnements de la Justice et les rivalités policières qui ont été mises au jour par cette affaire ont provoqué en Belgique d’importants remous.

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。