Comment rencontrer Delacroix, Courbet, Picasso, Brancusi ? En circulant à votre rythme et selon vos affinités dans les salles d'exposition des musées de Paris. Des antiquités grecques aux collections amérindiennes, de Léonard de Vinci à Kandinsky, vous avez rendez-vous avec le patrimoine artistique mondial.
如何和德拉克罗瓦、库尔贝、毕加索、布朗库西相遇?只要以你的节奏,按照你的喜好流连于巴黎的博物馆展览厅中就可以实现这一愿望。从古希腊艺术品到美洲印第安藏品,从列奥纳多·达·芬奇到瓦西里·康定斯基,你可以和世界艺术遗产来个约会。

Musée du Louvre
卢浮宫

Un lieu d'exception par l'étendue de ses collections artistiques, le nombre d'œuvres qu'il révèle à vos yeux (35 000 !), sa situation au cœur de Paris, sa condition d'ancien palais royal, sa pyramide de verre… Géant !
卢浮宫是一个神奇的地方:拥有丰富的艺术藏品,35000件展品展现在你眼前!位于巴黎市中心,是以前的王宫,还有玻璃金字塔的外形...太棒了!

Centre Pompidou
蓬皮杜中心

C'est ici que palpite le Musée national d'art moderne. Symbole de l'audace architecturale, le Centre Pompidou éblouit d'abord par sa façade de tuyaux colorés. Entrez dans ses espaces totalement dédiés à la culture et laissez-vous prendre par le mouvement.
这里是现代艺术国家文化中心。作为大胆的建筑风格的标志,外面的彩色管子使蓬皮杜中心熠熠生辉。进入这个完全献给文化的空间,完全徜徉在艺术中心的律动感中。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。