Un passage clouté d'amour à Nanjing
南京爱情斑马线

Sur le chemin d'amour : Les extraits du texte dans les films classiques
爱情路上:经典电影台词节选

1.黎耀辉,不如我们重新开始。—《春光乍泻》
Li Yaohui, est-ce qu'on pourrait recommencer notre amour?

2.我要你知道,在这个世界上,总有一个人是会永远等着你的。无论什么时候,无论在什么地方,总会有这么一个人。——《半生缘》
Je te fais être au courant de ce que dans le monde il existe une personne qui t'attendra toujours n'importe quand et n'importe où, il en existe une…

3.这么多年,牵着你的手,就象左手牵着右手没有感觉,但砍下去也会生疼。——《一声叹息》
Il y a tant d'années que j'ai pris ta main, comme je n'ai pas la sensation quand je me coise les mains, mais cela me fait mal en la coupant.

4.所谓深情挚爱,就是你中有我,我中有你,原来,一个人吃饭没有两个人吃饭开心。——《天下无双》
L'amour dit, c'est ce qu'il existe le moi dans le toi, vice versa. En fin de compte, deux personnes prennent du repas plus contents qu'une seule le fait.

5.如果我知道怎么舍弃你,那该有多好。——《断臂山》
J'espère savoir comment je pourrais te quitter...

6.感情就是这样,你伤了别人,无论有意无意,就总会有一个人来伤你。—《我和春天有个约会》
Si tu blesses le coeur de quelqu'un, il existe une personne qui blessera ton coeur selon la volonté ou non, c'est l'amour.

7.拥抱真是很奇妙,虽然两颗心靠得很近,却看不见对方的脸。—《妙手仁心》
Il est merveilleux quand on s'embrasse. Bien que les deux coeurs soient parfaitement proches l'un de l'autre, on ne peut pas se voir.

8.当我站在瀑布前,觉得非常的难过,我总觉得,应该是两个人站在这里。—《春光乍泻》
Quand je m'installe devant la chute d'eau moi-même, je me sens démesurément triste. Il faut que deux personnes s'y installent, j'y pense toujours...

9.姐姐,你千年修行,为了一个许仙值得吗?—《青蛇》
Ma soeur, tu attends depuis un mille ans. Maintenant un seul homme--Xuxian, il mérite vraiment ton amour?

10.人生下来的时候都只有一半,为了找到另一半而在人世间行走。有的人幸运,很快就找到了。而有人却要找一辈子。—《玻璃樽》
Lors de la naissance, on n'a que la moitié de soi-même, on voyage dans le monde pour trouver l'autre moitié. Certains ont de la chance, il est rapide pour eux de les avoir trouvés, par contre les autres ont passé toute la vie à trouver.

11.世界上有那么多的城市,城市中有那么多的酒馆,而她却偏偏走进了我的。—《卡萨布兰卡》
Il y a beaucoup de villes dans le monde, il existe tant de bistrots dans une ville, alors qu'elle entre dans celui-là où je m'assois.

12.爱情这东西,时间很关键。认识得太早或太晚,都不行。—《2046》
Le temps est critique pour l'amour. Cela ne va pas en se connaissant trop tôt ou trop tard.

13.如果有一天我忍不住问你,你一定要骗我。就算你心里多不情愿,也不要告诉我你最爱的人不是我。— 《东邪西毒》
Si un jour je ne m'empêchais pas de t'en poser, tu me mentirais absolement malgré tout au lieu de me dire que la personne que tu aimes le plus n'est pas moi.

14.我不知道该说什么, 我只是突然在那一刻很想念她。—《开往春天的地铁》
Je ne sais pas qu'est-ce que je dois dire, je ne pense qu'à elle a ce moment-là.

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。